呜咽南楼吹落梅。闻鸦树惊栖。梦中相见不多时。隔城今夜也应知。坐久水空碧,山月影沉西。

买个宅儿住着伊。刚不肯相随。如今果被天瞋作,永落鸡群被鸡欺。空恁可怜伊。风日损花枝。

诗句释义

1 呜咽南楼吹落梅 - 在南楼吹落梅的声音,令人感伤。”呜咽”形容声音凄厉,”南楼”可能指的是某个观景或观风的建筑物。

  1. 闻鸦树惊栖 - 听到乌鸦叫声而惊起,可能意味着某种不祥或紧张的情绪。
  2. 梦中相见不多时 - 梦中相见的时间很短,表达了一种遗憾或不舍的情感。
  3. 隔城今夜也应知 - 尽管相隔一座城,但今晚的月亮和景色也应当有所感知。这里的“隔城”可能暗示着距离和隔阂。
  4. 坐久水空碧,山月影沉西 - 描述自己长时间坐着,看到水中清澈见底,而西边的山和月亮的影子已经沉入夜色中。这两句描绘了一个宁静又略带忧郁的场景。
  5. 买个宅儿住着伊 - 买了一个房子,想要在这里生活。”买”可能表示了一种决心或是无奈的选择。
  6. 刚不肯相随 - 刚刚不愿跟随,可能是对自由或独立生活的向往。
  7. 如今果被天瞋作 - 现在果然被上天嫉妒了,”瞋”是愤怒的意思,表达了对现状的不满或担忧。
  8. 永落鸡群被鸡欺 - 永远沦为鸡的同伴,受到鸡的欺侮。这里的“鸡”可能象征着平凡、无知或低贱。
  9. 空恁可怜伊 - 你如此可怜,可能是因为你的处境或遭遇使得周围的人感到同情。
  10. 风日损花枝 - 风吹日晒,使得花朵凋零。这里的“花枝”可能指代生活中的美好或希望。

译文

南楼传来落梅的声音让我伤感,
听到乌鸦叫就惊起。
梦中相见时间太短,心中充满遗憾。
隔着一城,月光也该知晓。
坐久了水面映出清澈碧绿,
西边山影和月亮都沉入了夜色。
我买下了房子准备在此生活,
却不愿意与它为伍跟随。
现在果然被天嫉妒,
永远成为众人中的普通一员,
受尽小鸡们欺负。
你如此可怜,因为生活让你失去了希望和美好。
风吹日晒下,花儿凋零。

赏析

这首诗通过细腻的笔触描绘了一个人在特定环境下的感受与思考。从南楼落梅到城中的月光,再到内心的孤独与不甘,诗人用简洁的语言表达了复杂的情感。诗中多次使用对比,如南楼的美景与梦中的短暂相遇,以及现实与梦想的反差,增强了诗歌的表现力。整体而言,这首诗展现了诗人对现实的不满和对未来的迷茫,同时也透露出一丝对自由的渴望和对生活的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。