连天芳草晚凄凄,蹀躞花边马不嘶。
蜂蝶已归弦管静,犹闻人语画桥西。
【注释】
连天:满山、遍地。芳草晚凄凄:指春末夏初,草木茂盛,百花竞放,芳香四溢,使人陶醉。蹀躞(dié xié):马行走缓慢的样子。花边:花草间。不嘶:没有鸣叫。蜂蝶:蝴蝶、蜜蜂。弦管:乐器。画桥:彩绘的桥梁。西:方位词,西边,即桥的那边,也指人说话的地方。
【译文】
满山遍野的芳草在黄昏时分显得格外凄凉,马儿徘徊在花草间却无嘶鸣。
虽然人们已经散去,但是依然可以听到远处的歌声和琴声从桥的那边传来,仿佛是有人在那说话。
赏析:
这首诗描写了一幅暮春景色图。首句“连天芳草晚凄凄”写时间是傍晚,地点是长满芳草的郊外,时间是春末夏初,天气已经很热,花草繁茂,百花齐放,香气扑鼻。诗人用一个“凄凄”字,描绘出这芳草的生机勃勃以及暮春时节的萧索。第二句“蹀躞花边马不嘶”写诗人站在芳草地上,看着马儿在花丛中徘徊,却听不到它的嘶鸣声,表现出诗人内心的寂寞与伤感。第三句“蜂蝶已归弦管静”写随着天色渐渐暗下来,花儿们都谢了,只有蝴蝶和蜜蜂还在忙着采蜜,而其他的人都离去了,只剩下诗人一人,周围一片寂静。最后一句“犹闻人语画桥西”,写虽然四周都很安静,但是在桥那边还能听到有人说话的声音,给整个画面增添了一丝生气。
全诗以景起兴,通过描绘一幅美丽的自然风景图,表达出诗人内心的孤独和寂寞。