游云销尽月当空,危坐西轩快水风。
往恨忽从中夜起,赏心难与故人同。
鼠惊琴匣闻馀响,萤度莲塘见乱红。
星薄漏稀犹不寐,寒声通夕战疏桐。
池亭月下独坐
游云消散,皎洁的月光照耀着空荡荡的池塘和亭子,我独自坐在西轩上,享受着微风的吹拂。
往昔的遗憾突然在半夜里涌上心头,欣赏美景的心情难以与老朋友分享。
老鼠被惊动了琴匣,听到了余音;萤火虫飞过莲塘,看到了落花。
星稀漏长,我还未能入睡,寒气透骨,彻夜难眠。
【解析】
- 池亭月下独坐:
游云销尽,明月当空,孤身一人坐在池亭中,观赏月色。
- 游云销尽,明月当空:
“游云”指天上飘荡的云彩。这里形容月亮明亮,照亮了整个天空。游云消散,意味着天边的云彩已经消失殆尽;而此时明月高悬,则给人一种宁静、祥和的感觉。
- 危坐西轩快水风:
我独自一人坐在西轩上,感受着微风拂面。
- 往恨忽从中夜起:
过去的种种遗憾或怨恨突然在半夜醒来。这里的“中夜”指的是夜晚时分,而“起”则表示这些情感开始涌现。
- 赏心难与故人同:
欣赏美景的心情难以与老朋友分享。这里的“赏心”指欣赏美景时的心情愉悦;而“故人”则是指老朋友。诗人感到自己的心境无法与老朋友相媲美,只能独自欣赏这美景。
- 鼠惊琴匣闻馀响:
老鼠被惊动了琴匣,听到了余音。这里的“琴匣”指存放古琴的盒子;“余响”则表示古琴的声音还未完全消失。老鼠被琴声惊醒,发出声响。
- 萤度莲塘见乱红:
萤火虫飞过莲塘,看到了落花。这里的“莲塘”指的是荷花盛开的地方;而“乱红”则表示花瓣已经凋零,落下一地。萤火虫飞过莲塘,看到这些凋零的花朵。
- 星薄漏稀犹不寐:
虽然星星稀疏,漏壶的水也快要滴尽,但我还是无法入睡。这里的“星薄”指星星稀少;“漏稀”则表示漏壶中的水快要滴尽。尽管时间已经很晚了,但诗人仍然无法入睡。
- 寒声通夕战疏桐:
彻夜难眠。这里的“寒声”指的是冷冽的声音;“疏桐”则是指疏落的梧桐树。诗人感到寒冷彻骨,彻夜难眠,只能通过梧桐树来抵御寒冷。