敢叹我命薄,所嗟吾道消。
谪官淮上老,京信日边遥。
巧宦或五鼎,甘贫唯一瓢。
居然古人事,名迹讵相饶。
滁上谪居 其三
敢叹我命薄,所嗟吾道消。
谪官淮上老,京信日边遥。
巧宦或五鼎,甘贫唯一瓢。
居然古人事,名迹讵相饶。
注释:
敢叹我命薄,所嗟吾道消。
敢:表示自谦。
嗟:感叹词,表示悲叹。
我命薄:我的命不好。
我道消:我的道德修养已经衰退了。
谪官淮上老,京信日边遥。
谪官:被贬谪的官职。
淮上:指在淮河以南地区。
老:指年龄大了,也指年老体衰。
京信:指来自京师的信使。
日边:指京城,这里泛指朝廷。
遥:遥远,距离远。
巧宦:指善于钻营、投机取巧的官场生涯。
或五鼎:有的官员能够享受五鼎食(古代一种高级宴席),是富贵的象征。
甘贫:指甘于贫困。
唯一瓢:只有一只瓢,用来装水喝。
居然:竟然,居然这样。
古人事:指古时的事情。
名迹:名声和事迹。
讵相饶:难道会宽容吗?讵,岂。