扣关倒屣略从容,惊见文章豹管中。
水阔山遥俱倦客,花明柳暗又东风。
锦囊收拾语皆好,黄卷沉潜经可穷。
会看卧龙腾踏去,知贤吾或似庞翁。
【注释】
扣关:叩门。倒屣:把鞋穿倒,表示欢迎。惊见:突然看到。豹管:古乐器。水阔山遥:指山水阻隔。花明柳暗:形容春天景色。黄卷:书卷。卧龙:诸葛亮的号。腾踏去:迅速登上高位。知贤:懂得有德之人。吾:我。庞翁:指庞统(庞士元),字士元,蜀郡(今四川)人,东汉末年著名谋臣、政治家,刘备“三顾茅庐”请他出山辅佐,后病死军中。
【译文】
叩门时倒穿鞋显得格外从容,突然见到文章就像豹管中的鸣响。
山河遥远水波浩渺使人疲倦,春光明媚柳树掩映东风轻扬。
锦囊里收拾的书信话语都好,黄卷中沉潜的经典可以穷尽。
会看卧龙先生像飞腾而去,知道有德之人我或许也像庞翁。
【赏析】
这是一首咏叹才子佳人的酬赠诗。陈叔裕是作者的朋友,两人志同道合,志趣相投。诗人在这首诗中表达了对友人才学和人品的赞赏之情。
首联两句,开门见山地赞美了陈叔裕的文章才能。扣关倒屣,表示欢迎;“惊见”,是惊喜之意。这两句说:陈叔裕的文章才华横溢,让人惊喜不已。
颔联写景,渲染了一种别离的伤感情绪。水阔山遥,暗示了山水相隔之远;花明柳暗,又是春天景象。这两句说:虽然身处异地,但春天的景象仍然让人陶醉。
颈联写友情深厚。锦囊收拾语皆好,黄卷沉潜经可穷,都是表达诗人对友情的珍视与感激。
尾联抒发了对友人的美好祝愿。会看卧龙腾踏去,知贤吾或似庞翁,是说:希望陈叔裕能够在仕途中一帆风顺,能够早日成为一位名垂青史的人物。
整首诗语言简练,情感真挚,既有对朋友的赞美之情,又有对朋友的深深祝愿之意,是一首难得的佳作。