宦游碌碌本无奇,失脚归来莫皱眉。
只合一廛修穑事,岂堪千骑把州麾。
旱干偶得崇朝雨,秋熟应无卒岁饥。
耕凿熙熙皆帝力,丰年请为续周诗。
秋旱得雨子大,诗言祈祷所致
译文:秋天干旱,得到一场及时的雨水,诗人感叹这是祈祷的结果。
注释:秋天,农作物成熟的时候;干旱,指天气干燥没有雨;祈祷,向神灵祈求雨水;结果,得到的结果。
炎谓不可贪天之功次韵以见区区
译文:我热诚地请求上天赐给我们雨水,这难道是贪恋天功吗?请以我的微薄之力为百姓祈福。
注释:炎,指太阳,引申为炎热;贪,贪图;天功,天上的恩惠;区区,谦卑的样子。
只合一廛修穑事,岂堪千骑把州麾
译文:我只希望能够修复农田的耕作,哪堪承受千军万马的指挥?
注释:一廛,古代对平民的称呼;修穑事,指修复田地的耕作;千骑,指千名骑兵;把州麾,指指挥军队。
旱干偶得崇朝雨,秋熟应无卒岁饥
译文:偶尔得到了早晨的一次大雨,秋天丰收也应该不会遭遇饥荒。
注释:旱干,指干旱缺水;崇朝,早晨;卒岁饥,一年之中遭受饥荒。
耕凿熙熙皆帝力,丰年请为续周诗
译文:耕种播种的繁忙景象都是天帝的力量,如果丰收了,我愿意像《诗经》中赞美先王一样,为天下百姓祈愿国泰民安。
指农事活动;熙熙,繁荣兴盛的样子;帝力,上天的力量;丰年,丰收之年;周诗,《诗经》中的诗篇。