气象殊朝夕,兴居错晦明。
混元初不宰,霪雨浩无程。
蛰隘宁天意,咨嗟固物情。
曣㬈方有望,荟蔚已随生。
杲杲升还隐,悽悽断复行。
乱莎长被径,荒藓绿缘甍。
辙迹康庄绝,潢污垄亩平。
茅茨不足庇,禾黍若为成。
蟋蟀颓墙泣,蛜蝛坏灶盈。
乘时众鸥舞,得意怒蛙鸣。
牛马谁分异,萧兰已混并。
居闲犹叵度,负重况遐征。
舟泊川无渚,轮摧路有坑。
轑羹愁病妇,炀灶拥寒婴。
灾不妨明德,神应格至诚。
淳光终下烛,时藿久心倾。
首先输出诗句,然后是译文和注释,最后附上赏析。
次韵和邻几秋雨十六韵
气象殊朝夕,兴居错晦明。
混元初不宰,霪雨浩无程。
蛰隘宁天意,咨嗟固物情。
曣㬈方有望,荟蔚已随生。
杲杲升还隐,悽悽断复行。
乱莎长被径,荒藓绿缘甍。
辙迹康庄绝,潢污垄亩平。
茅茨不足庇,禾黍若为成。
蟋蟀颓墙泣,蛜蝛坏灶盈。
乘时众鸥舞,得意怒蛙鸣。
牛马谁分异,萧兰已混并。
居闲犹叵度,负重况遐征。
舟泊川无渚,轮摧路有坑。
轑羹愁病妇,炀灶拥寒婴。
灾不妨明德,神应格至诚。
淳光终下烛,时藿久心倾。
译文:
天气变化无常,早晚的天气不同,生活起居也因此而改变。
宇宙的本原并不主宰万物,连连绵不断的雨水也没有明确的止境。
在自然界中,动物的蛰伏与苏醒反映了天的意旨,我们对此感到疑惑和感叹。
鸟儿在空中盘旋飞翔,树木茂盛地生长着,一切都充满了生机。
太阳高高地升起又隐藏起来,天空一片明亮又昏暗。
阳光明媚的天空突然变得阴暗,大地上的草木也随之茂盛起来。
车轮在路上行驶,但道路却因积水而变得泥泞不平。
房屋的茅草屋顶不能提供保护,庄稼也无法成熟收获。
蟋蟀在墙壁边悲鸣,蛜蝛从灶台上爬来,到处都是破坏的痕迹。
当人们享受自然之美时,一群鸥鸟在天空中翩翩起舞,青蛙也高兴地鸣叫。
牛和马虽然有本质的不同,但是都可以用“大”来形容它们。
即使在家中无所事事,也要承受生活的重担,更何况是在外奔波呢?
小船停泊在江面上却没有找到渡口,车轮在路面上行走却陷在了坑里。
锅里的食物让人感到痛苦,婴儿在炉灶旁边哭泣,寒冷的天气让婴儿无法忍受。
灾害并不会妨碍我们发扬光明的品德,神明也会因此而感动。
明亮的月光照耀大地,使人心旷神怡,长久地保持着对美好事物的向往。