乱时曾作将军寨,平世今为佛氏宫。

注释:

乱时曾作将军寨,

平世今为佛氏宫。

译文:

在混乱的时期,这里曾是将军的营寨;

和平的时代,如今变成了佛家修行之所。

赏析:

此诗是诗人对于自己曾经居住过的一处地方的回忆与感慨。首句“乱时曾作将军寨”回忆的是战乱时期,诗人曾经在这里作为将军驻扎,保卫家园,抵御外敌。第二句“平世今为佛氏宫”则反映了和平时代,这里已经成为了佛家的修行之地。整首诗通过对过去和现在的对比,表达了诗人对历史变迁的感慨以及对佛教文化的尊重和敬仰之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。