清洛日日换好怀,飞英又掠帆影来。
说似同行木上坐,眼中阿相安在哉。

【注释】清洛:洛阳。飞英:指落花,这里用来形容春天的景色。

说似同行木上坐,眼中阿相安在哉:意思是说这就像在船上行走一样,而你的眼睛却看到了我(诗人),你的心中难道就没有我的踪迹吗?“阿”,通“焉”,语气词,相当于“啊”。

赏析:此诗作于诗人任汝州同官时,是寄给洛阳友人王相之的。首句“清洛”“日日换”表明了诗人对洛阳的热爱,洛阳是当时的政治中心,也是文人雅士云集之地,诗人对洛阳自然景物有很深的感情。第二句“飞英又掠帆影来”,描绘的是春天的景象。飞英即落英,春末夏初,百花飘零,花瓣像雨一般落下。第三句写诗人对友人的思念。说似同行木上坐,意为好像和朋友一起坐在船上行走,而你的眼睛却看到了我,你的心中难道就没有我的踪迹吗?第四句写诗人对友人的关切。眼中阿相安在哉?意为你看到我的朋友了吗?他的踪迹在哪里呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。