君看太行高,历井安足道。
回头看禹门,砥柱一何小。
歇鞍坐苍崖,九地俯飞鸟。
瑰诡平生无,摧车亦复好。
白辉作许奇,梁宋红未了。
兀然流转躯,甘与君王老。
登太行
君看太行高,历井安足道。
回头看禹门,砥柱一何小。
歇鞍坐苍崖,九地俯飞鸟。
瑰诡平生无,摧车亦复好。
白辉作许奇,梁宋红未了。
兀然流转躯,甘与君王老。
注释:
- 君看太行高(君看):您看(我)的太行山有多高。
- 历井安足道(历井):经过(越过)井陉口,道路就畅通了。
- 回头看禹门(禹门):指黄河的龙门峡谷口,因大禹治水至此而得名。
- 砥柱一何小(砥柱):指砥柱山,在今山西运城河津县西北黄河中流。
- 歇鞍坐苍崖(歇鞍):停下马来休息。
- 九地俯飞鸟(九地):即九州之地,意指南北各地。
- 瑰诡平生无(瑰诡):奇异、不平凡。
- 摧车亦复好(摧车):形容路途艰难,但依然可以克服。
- 白辉作许奇(白辉):白色的光辉,可能是指日出时阳光照耀下的景色。
- 梁宋红未了(梁宋):泛指河南地区,因为河南简称为“梁宋”。
- 兀然流转躯(兀然):孤独的样子。
- 甘与君王老(甘与):愿意。
赏析:
这首诗描绘了诗人登上太行山后,看到其壮丽的自然景色和艰难的路途后,内心的感慨。诗人通过对比太行之高大和禹门之渺小,表达了对自然景观的敬畏;同时,也表达了自己虽历经艰难,但仍愿意为国家效力的决心。整首诗语言简练,寓意深远,是一首表现英雄气概的佳作。