鱼出清波庖脍玉,菊含寒露酒浮金。
鱼从清澈的池水中游出,厨师用玉刀把它切成了薄片;菊花含着寒露,酒泛金光。
注释:鱼:指新鲜的鱼。脍:肉切成细丝或薄片。清波:清澈的水。庖:厨房。脍玉:形容切鱼的技艺十分高超。菊:指秋菊,这里代指秋天。寒露:二十四节气之一的露气凝结为霜的秋季节候。金:指酒的颜色。酒泛金光:形容酒色金黄,光彩耀眼。赏析:诗的前两句以“鱼”和“菊”作为主要意象,通过生动的描绘,展现了一幅清新而美丽的画面。其中“鱼出清波”一句中的“出”字,不仅表达了鱼在水中自由自在的状态,更暗含了诗人对大自然的热爱和向往之情;而“庖脍玉”则进一步描绘了厨师精湛的技艺,使鱼肉变得如同玉石一般晶莹剔透。后两句则转向了秋日的景色,“菊含寒露”一句中的“含”字,既表现了菊花傲骨凌霜的品格,又描绘了露水沾湿花瓣的细腻感觉,使得整幅画面充满了生机与活力。而“酒浮金”一句则将酒与阳光相结合,形成了一种温暖而明亮的效果,给人以美好的感受。全诗语言简练而又富有画面感,通过细腻的描绘和生动的意象,展现了大自然的美丽风光和诗人内心的感受。