老骥空伏枥,长琴有断弦。
伤心共隐地,回首更茫然。
寄人三首 其四
老骥空伏枥,长琴有断弦。
伤心共隐地,回首更茫然。
注释翻译:
我一匹老马,只能躺在角落里,无法奔驰;我的长琴啊,断了弦,再也弹不出来了。
伤心地与你们一同隐藏在地下,回头一看,更加的迷茫。
赏析:
这首诗描绘了诗人内心的孤独和失落,以及对未来生活的迷茫和恐惧。首句“老骥空伏枥”,用“老骥”比喻自己,表达出一种无奈和悲伤的情绪。这里的“老骥”是指一匹已经老了的马,象征着自己的年华已逝,无法再像年轻时那样奔腾不息。而“空伏枥”则表示自己只能躺在角落里,无法奔驰,这表达了诗人对自己无法施展才华、实现理想的无奈和悲哀。
次句“长琴有断弦”,进一步表达了诗人内心的痛苦。这里的“长琴”是诗人自比为长琴,意味着他希望有一把好琴来弹奏,但可惜的是,他的长琴已经被折断,无法再弹。这表达了诗人对自己才能被埋没的无奈和失望。
最后一句“伤心共隐地,回首更茫然。”则是诗人对自己的未来充满了迷茫和恐惧。这里的“共隐地”指的是与你们一起隐居在地下,表示诗人希望与你们一起度过这个困难时期。而“回首更茫然”则是诗人对未来感到迷茫和不安,不知道未来的路该怎么走。
这首诗通过描绘诗人内心的悲伤、绝望和恐惧,深刻表达了诗人对生活的无奈和对未来的恐惧。同时,也反映了当时社会动荡不安,人民生活困苦的现实情况。