南山雪云千丈高,北山晚田无寸毫。
富儿巨家饱欲死,笑我陋巷长蓬蒿。
道人坐稳忘作劳,百念解纵如垂櫜。
但当折简唤我曹,并坐择虱烦抑搔。
笔力可借秋江涛,莫学人间膏火熬。
【注释】
- 岁晚:一年快结束时。
- 南山雪云:指山间云雾缭绕,如雪一样洁白。
- 北山晚田:指北方的田野,此时已是收割后的田地,不再有作物生长。
- 富儿巨家:富贵人家。
- 笑我陋巷长蓬蒿:嘲笑我的住所简陋,如同荒废的草堆。
- 道人:隐士,修行者。
- 坐稳忘作劳:在道观里安心地坐着,忘记了劳作的辛苦。
- 百念解纵如垂櫜(gāo):放下所有杂念,如同挂起箭袋,准备随时射箭。
- 折简唤我曹:用书信召唤我们。
- 并坐择虱烦抑搔:一起坐下来找虱子,以消磨闲暇时光。
- 笔力可借秋江涛:我的文笔力量足以比拟秋天江水激荡的波涛。
- 莫学人间膏火熬:不要像凡人那样被世事煎熬。
【赏析】
这首诗是诗人晚年所作,表达了他对世俗生活的厌倦和对隐居生活的向往。
诗人描绘了南山和北山的景色,南山的雪云高远,北山的田野已无生机。这种对比反映了诗人对世俗繁华的失望和对田园生活的向往。
诗人描述了富足之家的生活,他们吃得饱饱的,而自己却只能在简陋的茅屋中度过。这种对比揭示了诗人对社会阶层差距的不满。
诗人转向隐士的生活,他在道观中安心地坐着,不再为世俗烦恼所困。这种生活态度体现了诗人对超脱尘世的追求。
诗人鼓励同道之人一起寻找生活中的快乐,用书信召唤他们,一起找虱子消磨时光。这种生活方式展现了诗人对友情和宁静生活的珍视。
这首诗通过描绘自然景色、比较不同生活状态,以及表达对隐居生活的向往,展现了诗人对人生和社会的不同看法,以及对友情的珍视。