可怜三万六千日,长做东西南北人。

【注释】三万六千:即三百六十。东西南北:泛指四方或各个方向。人:指人世间、人。

【赏析】“可怜三万六千日,长做东西南北人。”诗人以夸张的手法,将人生比作日复一日的循环往复,表达了诗人对人生命运无常和世态炎凉的慨叹之情。

首句“可怜三万六千日”,诗人运用夸张的修辞手法,将人生比作日复一日的循环往复,表达了诗人对人生命运无常和世态炎凉的慨叹之情。诗人认为,人生短短几十年,却要经历无数个日夜的轮回,真是可悲又可叹!次句“长做东西南北人”,诗人以“东西南北”来形容人生的方位与方向,意味着人生的旅途充满了未知与变数,每个人都在不断探索和追寻自己的理想与归宿。

这首诗通过夸张的手法,表达了作者对于人生短暂、无常和多变的感慨。同时也反映了当时社会的某些现象,如人们对于功名利禄的追求、对于命运的无可奈何等。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。