淮邦井邑苦萧条,尚可观鱼访古濠。
志士揽衣辞旧隐,馀民拭目看垂櫜。
清传阖境持杯水,器赏名贤解佩刀。
无复高阳旧闾里,为寻故宅薙蓬蒿。

【注释】

送尹叔倅濠梁:送给尹叔(人名)做濠梁(地名,今江苏盱眙)的长官。

井邑(yì):指州郡、县城。

尚观:还可以观看。

志士:有志气的人,指尹叔。

揽衣:整理衣服。

旧隐:过去的隐居之地。

馀民:老百姓。

垂櫜(ɡāo):放下兵器的意思。

清传:清正地治理。

阖境:全境。

持杯水:手捧一杯清水来招待客人。

器赏:以器皿来赏赐。

解佩刀:把佩刀解下来赠送给客人。

高阳:古郡名,这里借指家乡。

闾里:里巷。

故宅:过去的家宅。

薙蓬蒿:清除蓬草。

【赏析】

这首七律,是作者在送别尹叔任濠梁县令时所写的。诗中描绘了作者与尹叔分别的情景,表达了诗人对尹叔的深情厚谊,同时也抒发了自己的感慨。

第一句“淮邦井邑苦萧条”,描绘了淮国(即宋国)的城镇荒凉破败的景象。第二句“尚可观鱼访古濠”,则是说尽管淮国的城镇荒凉破败,但仍然可以观赏到美丽的鱼儿和古老的濠江。第三四句“志士揽衣辞旧隐,馀民拭目看垂櫜”,则是说有志气的人收拾行囊告别旧居,老百姓拭目以待新官的到来。第五六句“清传阖境持杯水,器赏名贤解佩刀”,则是说官员清廉公正,为百姓提供清水,并赠送名士佩刀作为奖赏。最后两句“无复高阳旧闾里,为寻故宅薙蓬蒿”,则是说不再有高阳这个地方(代指故乡),为了寻找故园而铲除了杂草。整首诗语言简练,意境深远,表现了作者对尹叔的深情厚谊及对故乡的怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。