夏口曾游意豁如,看山寻水二年馀。
头陀碑字残须补,崔颢诗牌暗又书。
鹦鹉洲中芳草遍,鹭鸾亭畔野烟疏。
可怜陶侃当时柳,犹有孙枝绕旧居。
【赏析】
本诗是诗人在江西任上写的一组七言律诗。第一首写自己因受排挤而被贬谪,内心苦闷而无法排遣,于是寄情于诗篇,但所做之诗又有何用?第二首写自己虽被贬黜,却仍保持高洁,与知己相知,不图功名利禄;第三首写自己在江西任上两年,游历了夏口、鹦鹉洲等地,对当地山水风光留连忘返。此组诗表现了作者身处逆境而志向高洁的情怀。
“小子祇自夜来风气又作肿,连颐颔热发心脾”,这是说:自从我遭贬以来,天气变得炎热起来。这两句点出自己的遭遇。
“无以豁其烦襟徒自乐于酣咏旋书在纸不觉成篇”,意思是说:没有办法消除内心的烦闷,只好在酣畅地吟咏中求得一点解脱,不知不觉写成了一篇作品。“旋书”指随手写下的意思。这两句表明诗人因遭贬谪心情苦闷,所以借吟诗来排遣心中的郁闷。这两句诗表达了诗人内心的苦闷。
“又获五章皆依前韵达诚而已何足为诗而惜经苦心忍作弃物入门遽绝既缘知己之获伸束手终降尚以疲兵而再战三思无取一笑有馀昔汉室大将军有长揖之客今我朝大丞相有属和之生皆一时之美也”,意思是说:我又写了五首诗,都还是沿用前面的韵脚,表达我的真诚之情罢了,何必以为写诗是一种可贵的事呢?我被贬之后,虽然门庭冷落,但仍然有人前来探望,我感激他们的到来。这四句表达了诗人内心的苦闷。
“其三”以下五首都是抒写自己被贬后的心情和对友人的思念。
“夏口曾游意豁如,看山寻水二年馀。”意思是说我曾到夏口游览,心情舒畅极了。这两年间我到处寻访名胜古迹。“夏口”即武昌,位于长江中游,三国时孙权曾建都于此,故又称鄂邑。
“头陀碑字残须补,崔颢诗牌暗又书”。意思是说:我曾在一块破败的石碑前题过字,那是唐代诗人崔颢的手迹,可惜已被风雨剥蚀,只剩下残缺不全的字迹。这两句表达了诗人内心的苦闷和对友人的思念。
“鹦鹉洲中芳草遍,鹭鸾亭畔野烟疏。”意思是说:我曾在鹦鹉洲边游玩,那里的芳草茂盛;在鹭鸾亭旁散步,那野烟弥漫,十分宜人。这两句表达了诗人对故乡的眷恋和怀念之情。
“可怜陶侃当时柳,犹有孙枝绕旧居。”这两句的意思是说:当年陶侃种的柳树还在,它现在仍然环绕着我的旧居。“陶侃”即陶渊明,东晋时期的一位清官,曾任大司马、荆州刺史等职。他曾种植杨柳,并经常在杨柳树下吟咏。这两句表达了诗人对陶渊明的崇敬和怀念之情。