自便牛背稳,却笑马蹄忙。
【注释】
牛背上:指骑在牛背之上。自便:任凭、随遇而安。
译文
自己骑着牛,任凭它走,不担心会摔下马来,却笑着看别人的马忙忙碌碌地奔跑。
赏析
这首诗写的是骑马人对马的悠闲自在与自己的忙碌奔波的对比。诗中写“自便牛背稳”,意思是说骑在牛背上很稳定,很安逸,没有危险;而“却笑马蹄忙”,则表示诗人自己忙忙碌碌,像马一样不停蹄地奔波,没有片刻的闲暇。诗人用“牛”字代替自己,用“马”字代替自己。这种手法叫托物言志。
此诗表面看来平淡无奇,但细细体味,却意味深长。诗的前两句写诗人悠然自得地乘牛而行,后两句写自己奔波劳累,两相对比,形成强烈的反差。这种写法,不但形象鲜明,而且富有幽默感。