生男有闺房,莫娶青楼倡。
生女事姑嫜,莫嫁游冶郎。
倡家从人无定准,游子一去忘故乡。
山头义妇无人识,踊身上山生死隔。
人将此妇作石看,不信此心元是石。
相从岂复无它人,髧彼两髦真我特。
江流可尽山可平,不尽悠悠千古情。
早知郎去无消息,悔不将身事尾生。

【注释】

生男有闺房:男子出生就有自己的房间。指女子不能嫁作妾,因为古代社会认为女子应当守节。

莫娶青楼倡:不要嫁给歌舞场中的女子(青楼,妓院)。

事姑嫜:侍奉自己的双亲(姑嫜,婆婆、母亲)。

倡家从人无定准:歌妓们随行的人也没有一定的规定(倡家,歌妓的居所或场所)。

游子一去忘故乡:游子(指在外漂泊的男女)一旦离开就忘记了自己的家乡。

山头义妇无人识:山中的义妇(指被迫出家的女道士等),没有人认识。

踊身上山生死隔:在山上跳着脚,死去活来,与亲人生死隔绝(踊,跳跃)。

相从岂复无它人:再找其他的女人陪伴自己岂非更好。

髧彼两髦真我特:将那头发剃短,表示自己不同凡响(髧,把头发剃短)。

江流可尽山可平:江水可以流干,山也可以填平(可,可以;尽,竭尽)。

不尽悠悠千古情:但永远流传的是无尽的深情(悠悠,长长久久)。

早知郎去无消息,悔不将身事尾生:如果早知道丈夫离去没有消息,我就不会把自己托付给尾生(尾生,传说中忠于爱情的男子)。

【赏析】

这是首写弃妇哀怨的诗。前四句写弃妇对“男”的忠告,“莫娶青楼倡”、“莫嫁游冶郎”都是对男子提出的忠告。后四句是写弃妇对“女”的忠告:“生女事姑嫜,莫嫁游冶郎”,告诫女子要恪守礼教。这首诗反映了当时妇女生活的痛苦和不幸,也反映出当时社会对妇女压迫的程度。全诗以叙事为主,通过叙事抒发感情,语言朴实,感情真挚,表现了作者对广大妇女命运的同情。

【译文】

女子生下孩子有了自己的小居室,千万不要嫁给歌舞场中的女子。

女儿出嫁侍奉自己的双亲,千万不要嫁给游荡的男子。

歌妓们随行的人也没有一定的规定,游荡的男子一旦离开就忘记了自己的家乡。

山中的义妇没有人认识,在山上跳起脚来死去活来,与亲人生死隔绝。

人们将这个义妇当作石头看,不相信她的心灵原本就是石头。

再找一个女人陪陪自己难道不好吗?将那头发剃短,表示自己与众不同。

江水流得干涸山也可以填平,但永远流传的是无尽的深情。

如果早知道丈夫离去没有消息,我就不会把自己托付给尾生。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。