春色重来意未阑,故人一去肯复还。
括苍洞天扫旧隐,补陀海岸寻神山。
杖屦云烟远游乐,衣裳风雪行路难。
鸿飞冥冥鸥浩荡,安得置之鸡鹜间。

范老前岁相别约归括苍便游四明今不知何地暇日有怀

范老:指范成大,字亨大,南宋诗人。

前岁:上一年。

相别:分别。

约归:约定回来。

括苍:山名,在浙江丽水西南。

便游:顺便游玩。

四明:山名,在浙江天台山。

今何:现在何处。

暇日:闲暇的日子。

有怀:有怀念之情。

春色重来意未阑,故人一去肯复还。

春色:春天的景色。

重来:再次到来。

阑:结束。

故人:老朋友。

一去:离去。

肯复还:肯能再回来。

括苍洞天扫旧隐,补陀海岸寻神山。

括苍:即括苍山,在浙江丽水西南。

洞天:神话中神仙居住的山洞或仙境。

旧隐:过去的隐居之地。

补陀:地名,在浙江天台山。

海岸:海边。

神山:神奇的山。

杖屦云烟远游乐,衣裳风雪行路难。

杖屦(zún ju):拄手杖和鞋。

云烟:云雾。

远游乐:游览的快乐。

衣裳:穿着的衣服。

风雪:风吹雪打。

行路难:走路困难。

鸿飞冥冥鸥浩荡,安得置之鸡鹜间。

鸿(hóng):大雁。

冥冥:高远貌。

鸥(ōu):海鸟。

浩荡:宽广的样子。

安得:如何能得到。

置之:放在。

鸡鹜(wù)间:鸡鸭之类之间。

赏析:这首诗是诗人范成大写给友人的一封信中的一首诗。表达了对友人离别后不知去处的惆怅之情。全诗以写景为主,抒发了对朋友离别后的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。