人生百年中,长为子孙忧。
人生百年后,死生两悠悠。
流传至曾玄,恩爱竟何许。
孤坟千万祀,莫适谁为主。
嗟哉世间人,小黠而大痴。
惜衣仍忍寒,省口仍忍饥。
一朝大化尽,未免世俗嗤。
存者且偷生,逝者归无期。
眼前一樽酒,劝君且重持。
【译文】:
人生百年,长为子孙担忧。
人生百年后,死生两茫茫。
流传至曾玄,恩爱究竟何许?
孤坟千万祀,谁主是主宰?
嗟哉世间人,小黠而大痴。
惜衣仍忍寒,省口仍忍饥。
一朝大化尽,未免世俗嗤。
存者且偷生,逝者归无期。
眼前一樽酒,劝君且重持。
【注释】:
- 感怀效渊明体:以陶渊明的诗歌风格来表达自己的感慨和思考。
- 人生百年中:指人的一生,通常是指人的一生经历的时间长度。
- 长为子孙忧:常常为子孙后代的福祉而忧虑。
- 生死两悠悠:形容生命无常,生与死都是难以预料和控制的。
- 曾玄:指古代的祖先和子孙。
- 恩爱竟何许:到底恩爱在哪里呢?
- 孤坟千万祀:指坟墓孤独地存在,无人照看,历经千万年。
- 莫适谁为主:没有人能够主宰或控制这一切。
- 嗟哉世间人:感叹世上的人。
- 小黠而大痴:既聪明又愚蠢。
- 惜衣仍忍寒:即使珍惜衣服也忍受寒冷。
- 省口仍忍饥:即使节约口食也要忍受饥饿。
- 一朝大化尽:一旦死亡到来。
- 未免世俗嗤:难免被世人嘲笑。
- 存者且偷生:活着的人暂且苟活。
- 逝者归无期:死者没有回归的期限。
- 眼前一樽酒:眼前的这杯酒。
- 劝君且重持:劝你暂且再喝上一些。
【赏析】:
这首诗以“感怀效渊明体”为题,表达了作者对人生、生死、家族传承等主题的思考。诗中通过对比生命的短暂和家族的延续,表达了一种对人生无常的感慨和对家族责任的承担。同时,诗人通过对生活琐事的描写,展现了他对生活的热爱和对家人的关爱。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的思考和启发。