故人访我双溪边,袖中明月五笮连。
一笑倾倒秋风前,复忆鹭序同联翩。
君今半老我皤然,功名富贵空中烟。
南柯蚁穴醯鸡天,鹤长凫短谁亏全。
我今日月箭脱弦,夜行不止真可怜。
不如归钓清泠渊,日高未起醉即眠。
心和气定养寿年,世间万事姑随缘。
交情傥或未弃捐,不妨时寄相思篇。
诗句
1 故人访我双溪边:老朋友来访,我们在双溪的旁边。
- 袖中明月五笮连:衣袖里的月亮与五条丝线连在一起。
- 一笑倾倒秋风前:笑容足以使秋天的风都为之一转。
- 复忆鹭序同联翩:回忆着与鹭鸶同行的和谐景象。
- 君今半老我皤然:你现已经半老,而我还保持着童稚的外貌。
- 功名富贵空中烟:功名和富贵如空中的烟雾般虚幻。
- 南柯蚁穴醯鸡天:如同蚂蚁筑巢在蚁穴,醯鸡生活在天上。
- 鹤长凫短谁亏全:鹤高飞远,而野鸭短小,两者各有其美。
- 我今日月脱弦:我今天像月亮一样脱离了束缚。
- 夜行不止真可怜:夜晚行走,不停地走下去。
- 不如归钓清泠渊:不如回到清澈凉爽的小溪边去钓鱼。
- 日高未起醉即眠:太阳尚未升起就已醉意沉沉,然后入睡。
- 心和气定养寿年:心情平静,精神集中,这样能养长寿岁。
- 世间万事姑随缘:对于世间的万事万物,我们不妨顺其自然。
- 交情傥或未弃捐:尽管我们之间的友谊可能已经不复存在,但仍然可以偶尔寄予相思。
译文
故人来访,我在双溪边上迎接他们;
袖子里的月亮与五条丝线连在一起,形成一幅美丽的画卷;
笑声足以使秋天的风都为之一转;
回忆与鹭鸶同行的和谐景象,感叹岁月的变迁;
你现在已经半老,而我依然保持着童稚的外貌;
功名和富贵就像空中的烟雾一样虚幻;
如同蚂蚁筑巢在蚁穴,醯鸡生活在天上;
鹤高飞远,而野鸭短小,两者各有其美;
今天我像月亮一样脱离了束缚,夜行不止地走下去;
不如回到清澈凉爽的小溪边去钓鱼;
太阳尚未升起就已醉意沉沉,然后入睡;
心情平静,精神集中,这样能养长寿岁;
对于世间的万事万物,我们不妨顺其自然;
尽管我们之间的友谊可能已经不复存在,但仍然可以偶尔寄予相思。
赏析
这首诗描绘了一个老朋友的相遇、别离以及诗人内心的感慨和对未来的展望。诗人通过对比自己与朋友的不同境遇——一个是半老之人,一个是童稚之相;一个是功名富贵之人,一个是自然生活的人——来表达自己的感慨和对人生无常的认识。诗中的“南柯”、“醯鸡”等意象寓意深长,表达了诗人对世事变化无常的感慨。整首诗以简洁的语言描绘出人生的不同阶段与心境,体现了作者对友情和生活的深刻理解。