吁嗟人兮,人生凡几何。
汝胡不思兮,故为扰扰而纷纷。
人生如一梦兮,万事如浮云。
汝胡不思兮,胡不为直道兮。
胡为薄物细故兮,疲精而劳神。
汝之所得兮,余以为失兮。
汝之所失兮,余以为得兮。
汝胡不思兮,胡不为义而为仁。
仁义之道如大路兮,人皆可以行兮,汝反以为艰兮。
汝胡不思兮,胡为失性而离真。
祸既自召兮,福亦自弃兮。
汝胡不思兮,胡为乎灾及其身。
善恶之报各以其类至兮,汝胡不思兮,胡不观乎古之人与今之人。
嗟予言不可忽兮,汝胡不思兮。
汝其书诸绅,吁嗟人兮。
【译文】
啊,人生多么短暂。
你为何不思考,而陷入纷扰之中呢?
人生就像一场梦,万事犹如浮云般飘渺。
你为何不思考,而追求直道呢?
你为何不放弃琐碎小事,而劳累精神、耗费精力呢?
你所得到的,我视为失去;你所失去的,我视为得到。
你为何不思考,而追求仁义之道呢?
仁义之道如同宽广大道,人人都可以行走。
你反而认为它难以实现。
你的本性已经偏离,远离了真实自我。
祸患已经自己招致,幸福也自行放弃。
你为何不思考,又为何遭受灾祸伤害自身。
善恶因果报应各自按照类别到来,你为何不反思。
你又何必忽视古人今人的道理呢?
唉,我的劝诫不能忽视,你为何不思考。
你应当将这些话铭记在心,啊,嗟叹人生短暂的人啊!