世间何水独流清,惟有箕山此一泓。
祇恨许由曾洗耳,却怜无处濯吾缨。

以下是对这首诗词的逐句翻译、注释和赏析:

  1. 诗句翻译
  • “世间何水独流清”,世间还有什么水能够独自清澈?
  1. 注释解释
  • “世间”:指世界上。
  • “何水”:什么水。
  • “独流清”:只有这水可以独自清澈。
  • “箕山”:箕星所落之地,这里指箕山。
  • “一泓”:形容水流清澈。
  1. 译文
  • 世间还有什么地方的水能像箕山的溪流一样清澈透明呢?
  • 我非常遗憾许由先生曾经洗过耳朵,但他无处洗涤我将要扬起的冠缨。
  1. 赏析
  • 表达情感:诗人通过对比其他清澈的水源,抒发了自己对于纯净高洁生活的向往之情,同时表达了一种对现实不满和无奈的情绪。
  • 象征意义:箕山作为古代贤人的隐居之处,象征着高远的理想和追求。诗中通过提及箕山,暗示了作者对于隐逸生活的特殊情感和向往。
  • 哲理思考:诗人在最后一句中表达了一种人生哲学,即尽管有理想,但现实中往往无法实现。这种思想反映出一种对现实与理想的矛盾和挑战的思考。

柴随亨的《濯清》以其深刻的寓意和独特的艺术魅力,展现了宋代诗歌的风采。通过对这首诗的解读,不仅能够体会到诗人的情感世界,还能够深入理解中国古代文化和哲学思想,从而更好地传承和弘扬国学。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。