百吏不可试,卷怀州校官。
翩然落南闽,不为荔子丹。
雕虫妙经术,倚市多儒冠。
吾道未必贵,政此良已难。
送赵叔静教授闽中四首
其一
百吏不可试,卷怀州校官。翩然落南闽,不为荔子丹。
注释解析:
- 百吏不可试: 指许多官员无法胜任其职责。
- 卷怀州校官: 形容赵叔静的学识与才能深不可测。
- 翩然落南闽: 形容赵叔静的到来如同轻盈的鸟儿落在南方。
- 不为荔子丹: 意指赵叔静并非因荔枝而来到闽中。
译文:
在百吏之中,赵叔静是最杰出的,他像卷曲的书卷一样深不可测。他的来临就像轻盈的鸟儿落在南方,但他的目的并非只为品尝荔枝之美味。
送赵叔静教授闽中四首
其二
雕虫妙经术,倚市多儒冠。吾道未必贵,政此良已难。
注释解析:
- 雕虫: 指小技巧或小学问。
- 经术: 经书之学。
- 倚市: 商人。
- 儒冠: 古代读书人的帽子。
- 吾道: 我的学说或道路。
译文:
赵叔静精通微小但精致的学问,市场上到处都是卖书人,但他并不以此作为主要职业。我的学说不一定贵重,正是这一点使得它难以被普遍接受。
送赵叔静教授闽中四首
其三
家无宿舂粮,适意恣所向。征鞍催上官,帆海看叠嶂。有言及当代,浩饮益悲壮。以兹置周行,盍在几人上?读书湏读经。
注释解析:
- 家无宿舂粮: 家里没有存粮,需要经常外出谋生。
- 适意恣所向: 随心所欲地追求自己的志向和兴趣。
- 征鞍催上官: 为了官职的需要,被迫离开家乡。
- 帆海: 乘船出海。
- 叠嶂: 重叠的山峰。
- 有言及当代: 谈论时事。
- 以兹置周行: 以此为基础制定政策。
- 盍: 何不,表示建议的语气。
译文:
家中没有多余的粮食可供储备,我只能随心而行,寻找适合自己的道路。由于需要为官方服务,我不得不离开家乡,乘船远航。当我们谈论当时的大事时,我会更加豪饮壮烈,以这种方式来治理天下,为什么不选择几个有能力的人呢?