至人神定气常清,夜息虚明一若醒。
假使妖祠能献兆,如何窥得此门庭。
这首诗的译文是:至人神定气常清,夜息虚明一若醒。假使妖祠能献兆,如何窥得此门庭。
注释解释如下:
盖竹庙六绝 其四:这是第六首诗,题为《题盖竹庙六绝》。
至人:道家所说的真人,指修养到了极点的人。
神定气常清:心神安定,气息清新。
夜息虚明一若醒:晚上休息时,精神清明如同醒着一样。
假使:如果。
妖祠:迷信的人认为有神灵居住的庙宇。
兆:征兆。
窥:窥视;探视。
此门庭:这扇门和院内的环境。
至人神定气常清,夜息虚明一若醒。
假使妖祠能献兆,如何窥得此门庭。
这首诗的译文是:至人神定气常清,夜息虚明一若醒。假使妖祠能献兆,如何窥得此门庭。
注释解释如下:
盖竹庙六绝 其四:这是第六首诗,题为《题盖竹庙六绝》。
至人:道家所说的真人,指修养到了极点的人。
神定气常清:心神安定,气息清新。
夜息虚明一若醒:晚上休息时,精神清明如同醒着一样。
假使:如果。
妖祠:迷信的人认为有神灵居住的庙宇。
兆:征兆。
窥:窥视;探视。
此门庭:这扇门和院内的环境。
【赏析】 此词以咏山中景致,抒写隐逸生活的惬意和闲适。上片写静夜独坐之趣,下片写月夜听鸟之娱。全词语言清新自然,意境幽远恬淡,给人以宁静致远的美感。 菩萨蛮 山园 山中寂静无人到。松筠满眼平生好。读罢古人书。一樽聊自如。 忽闻山鸟语。绝胜歌仙侣。醉醒月明时。鸟还人不知。 注释: 菩萨蛮:词牌名。又名“子夜歌”、“重叠金”。双调,六十字,有前后两阕,各四平韵,一叠韵。此词前阕三句为七言四句
【注释】 画梅:指题画梅花。 风引上春香,雪弄南枝色。 风、雪:指春风和雪花。 上春香,谓春天的香气随风飘荡而来。 弄:玩弄,戏弄。 南枝色:指南边的梅花色彩。 为:因为,由于。 惜花心:怜花之心,爱惜花朵之情。 楼中:指楼上。 莫吹笛:不要吹奏笛子。 【赏析】 此诗咏物抒怀,以梅花自比。前两句写冬去春来时,风传花香、雪映梅枝之景色;后两句则表现作者怜花惜花之意及爱花之深。 首句写春风拂动梅花
【注释】栀子:一种常绿灌木,果实可入药或制酒。竹篱新结度浓香,香处盈盈雪色妆。 知是异方天竺种,能来诗社搅新肠。注释:竹子编的篱笆上新结了花蕾,散发出浓郁的香气,香气弥漫的地方,如同洁白如雪的衣裳。这花是从远方天竺国来的,它能够带来诗社中的人们新的愁绪
秋葵 长门秋晚露凄凄,双袖轻翻旧赐衣。 自笑不如桃与李,春风吹向上林飞。 释义 这首诗描述了一位女子在长门宫的秋夜中,回忆起自己过去的生活,感到有些凄凉和孤独。她回忆起曾经得到皇帝恩宠的日子,那时她穿着华丽的衣服,但现在却只剩下了这一件旧衣服。她自嘲地认为自己比不上桃花和李花,因为那些花在春风中绽放得更加美丽。然而,她依然勇敢地面对生活,期待着春天的到来,希望在那之前能有所作为。 译文
石榴二首 【其一】 未摘霜前实,先看雨后花。 名应出西海,颜岂论东家。 注释:石榴在未被采摘之前就已经成熟,人们会先去看它在雨后的花朵。石榴的名声应该出自西海,但是石榴的颜色和形状却不一定只局限于某个特定的地区。 赏析:这首诗描绘了石榴的美丽与珍贵。石榴在未被采摘之前就已经成熟,这让人惊叹不已。而人们在看到它的时候,首先看到的是它的花朵,而不是果实。这说明石榴的花朵也是非常引人注目的
诗句注释与赏析: 1. 《玫瑰》 - 颜色:此句描述玫瑰的色泽,指出其鲜艳夺目。通常玫瑰以其艳丽的红色和香气而闻名,此处用"色"字强调了玫瑰的颜色之美。 - 香同赋:这句表达了玫瑰花的香味与它的色彩同样令人印象深刻,"赋"在这里指的是赋予或描绘的意思。 - 江乡种亦稀:表明在江南地区种植的玫瑰花较为罕见,说明这种花可能不易获得或生长条件较苛刻。 - 邻家走儿女:指孩子们在自家周围玩耍
茉莉花 浴起月到楹,柔枝方可折。 薰风如有情,吹帘散香雪。 注释: 1. 浴起:沐浴之后,形容茉莉花在月光下显得格外娇嫩美丽。 2. 月到楹:指月光映照在花架上,如同月亮降落在花架之上。 3. 柔枝:指茉莉花的枝条柔软娇嫩。 4. 方可折:表示只有当枝条足够柔嫩时,才能轻松地折断。这里的“折”字也暗示了花朵的美丽和脆弱。 5. 薰风:温暖的南风,通常与香气联系在一起。 6. 如有情
秋葵二首 月上墙东阿,秋光照庭户。 幽葩向人明,泫似泠泠露。 素质倚秋风,向人浑欲语。春风莫相笑,丹心自能许 注释: 1. 月上墙东阿:月亮爬上了东边的墙壁。 2. 秋光照庭户:秋天的阳光照射进庭院。 3. 幽葩向人明:美丽的花朵向着人们开放并发出光亮。 4. 泫似泠泠露:晶莹的露水仿佛在颤抖。 5. 素质倚秋风:植物的素质(茎)依靠着秋风的力量。 6. 向人浑欲语:植物好像想要与人交谈。 7
玉兰 花开不是辛夷种,自得凝香绕紫苞。 昨夜月明庭下看,恍疑罗袖拂琼瑶。 注释: 1. 玉兰:一种花。 2. 花开不是辛夷种:玉兰的花与辛夷不同,不是那种花的品种。 3. 自得凝香绕紫苞:玉兰花散发出香气,仿佛被紫色的花苞紧紧包裹。 4. 昨夜月明庭下看:昨夜月光明亮,我在庭院下欣赏玉兰花。 5. 恍疑罗袖拂琼瑶:恍惚间,好像有袖子拂过像玉石一样的玉兰花。 赏析:
茉莉花 茉莉开时香满枝,钿花狼籍玉参差。 茗杯初歇香烟烬,此味黄昏我独知。 注释: 1. 茉莉花开时,香气四溢弥漫整个花朵,让人陶醉其中。 2. 钿花,指精美的首饰或装饰品,此处形容花朵的华丽与美丽。 3. 玉参差,形容花朵的颜色和形状各异,如同玉石般参差不齐。 4. 茗杯,茶具的一种,用来喝茶。 5. 香烟烬,指茶烟袅袅上升后逐渐熄灭的过程。 6. 此味,指这种独特的花香
注释:世人不明白这其中的奥秘,只是从心机的角度来理解。却向妖祠求证应验,但妖祠与我有什么关系呢? 赏析:这首诗表达了诗人对世间纷扰和迷信的不屑一顾,以及对真理的追求。他用“兆自心机辟阖间”来揭示世间纷扰的根源,认为人们之所以被迷惑,是因为过于关注自己的心机,而忽略了事物的真相。最后一句“却向妖祠求证应,妖祠于我固何关”,则表达了他对迷信的鄙视,认为这些妖祠与我无关,我应该追求的是真理
题盖竹庙六绝 其二 梦生于想本来非,一自魂交百感随。漠漠茫茫无定准,若何据此卜前逵。 注释: 梦:指梦中的所见所感。想:指心中的想法。本来:原本的样子或情况。非:错误。一自:自从。魂交:灵魂相合。百感:多种多样的感受。漠漠:模糊、不清晰。茫茫:无边无际。定准:确定的标准。卜:占卜。前逵:通往前方的道路。 赏析: 这首诗是南宋理学家陈淳的作品《题盖竹庙六绝》中的第二首,以梦幻为题材
【注释】六绝:指诗的六种风格。《晋书·陆机传》:“陆机《文赋》曰:‘五色纷繁,各抱心曲。’此六绝之体也。”盖竹庙:指寺庙。竹庙是佛教徒为纪念佛祖舍利而建的庙。人心污物本来灵,动静那分晦与明。人心污物本来灵,指人的本性本净,但是受到外界的影响,就会变得污浊。动静那分晦与明,指在动时,人会表现出光明的一面;在静的时候,人会表现出阴暗的一面。 昼接事为思有主,夜思无主梦因成。白天接触事物
注释: 大都流俗,大多世俗之人,急于名利。切切,急切。中梦,内心的梦想,指名利。自形,自身显现。附会,附会,迎合。便为,就是。神所告,神的启示。神明,神灵。虚得,空有。号通灵,称呼通灵,自称通灵。 赏析: 这首诗是一首讽刺诗,诗人对那些追逐名利、不择手段的人进行了尖锐的讽刺和抨击。 “大都流俗急荣名”,大都世俗之人,急于求名求利,追求功名富贵。这里诗人用“急”字,突出了世俗之人的浮躁心态。
【注释】 竹:指代竹盖庙。竹盖,即竹制屋盖,古代用以遮风避雨的建筑。 六绝:即六绝句。六绝是唐代文学家杜甫的诗作,共六首,内容多写时政与人民疾苦,风格悲壮沉郁,世称“六义”。 决非:决不会。 告尔往来通达者:告诉你们那些来往通达的人。 不须赘赘鬼神前:不必把话说到鬼神面前去。 【赏析】 这是一首七言律诗。全诗以竹盖庙为题,借咏竹盖庙来抒写诗人对当时政治黑暗的愤慨之情。 开头两句:“升沉大分系于天
注释: 冯中郎庙:指冯梦龙的祠堂。冯梦龙,明朝著名文学家、史学家、戏曲作家,以《警世通言》、《喻世明言》和《古今小说》三部小说闻名于世,被誉为“三言”。 为问中郎昔抗忠:意为问问冯中郎以前是否敢于抗命忠于国家。 力箴颇牧不能庸:意为尽力规劝曹操不能平庸无为,即不要贪图享乐,不要滥用民力。 如今疆埸多尘扰:意为现在边患不断,战乱纷扰,国土被侵扰。 疆埸:边境地区。 尘扰:战乱。 颇牧还能容不容