新安江碧郡楼危,九日登临醉袖垂。
莫笑松筠岁寒地,却胜桃李艳阳时。
清渟酒莹红螺面,窈窕笙攒碧玉枝。
未必尊前叹迟暮,几人如我始牵丝。

这首诗的译文是:新安江碧波荡漾,郡楼高耸入云,九月重阳节登高一醉袖垂。莫笑松柏岁寒不屈,却胜过桃李艳阳春。清澈如酒的酒液晶莹如红螺面,笙声缭绕如同碧玉枝。未必在尊前感叹迟暮,几人像我这样才牵丝。

注释如下:新安江:位于安徽省歙县的新安江,流经歙县、屯溪区和黄山区,是黄山市的母亲河。碧:颜色为浅绿色或青绿色的形容词。郡楼:古代郡城上的楼阁。危:高峻的意思,形容楼阁高大雄伟。九日:指农历九月九日的重阳节。醉袖垂:形容喝醉了酒后袖子下垂的样子。松筠:松树和竹子,常用来比喻坚贞不屈的品质。岁寒地:指严寒的冬天。桃李:指春天桃花和李花盛开的景象,这里用来形容美好的景象。清渟(zíng)酒:清澈如酒的水。莹红螺面:形容红色的美酒晶莹透亮,如同红螺般美丽。窈窕:美好的样子。笙攒碧玉枝:形容音乐美妙动听,笙乐缭绕如同碧玉枝条一样婉转悠扬。尊前:酒杯前。叹迟暮:感叹人生已到晚年。牵丝:拉线,比喻做事需要有恒心,不能半途而废。

赏析:王治臣的这首诗描绘了一幅美丽的山水画卷,展现了作者对自然美景的热爱和对人生的感悟。诗中以新安江碧波荡漾、郡楼高耸入云、九月重阳节登高一醉袖垂等景象,营造出一种宁静祥和的氛围。同时,诗中的“莫笑松筠岁寒地,却胜桃李艳阳时”等诗句,也表达了诗人对坚韧不屈的品质的赞美和对美好生活的追求。此外,诗中的“清渟酒莹红螺面,窈窕笙攒碧玉枝”等句子,则通过色彩、声音等细节的描绘,使整首诗更加生动鲜明,让人仿佛身临其境。总的来说,这首诗以其优美的意境和深刻的内涵,展现了作者独特的艺术风格和审美情趣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。