朝来风雨好,抱病亦登临。
故国江山在,荒城花柳深。
忧时空百虑,望远只微吟。
春事如樱笋,幽盟可重寻。
【注释】
裴台:在洛阳。裴休,唐僖宗时宰相。
朝来风雨好,抱病亦登临。
朝来:早晨起来。
抱病:有病在身。
登临:登山眺望。
故国江山在,荒城花柳深。
故国:指洛阳。
江山:指自然景色。
荒城:指洛阳的废都。
花柳:指春天的景物。
空百虑,望远只微吟。
空:徒然,白白地。
忧时空百虑,望远只微吟:徒然为国事忧虑而心烦,望着远方只是吟诵诗句。
春事如樱笋,幽盟可重寻。
春事:春景。
樱笋:樱桃和竹笋。这里代指春天。
幽盟:隐秘的爱情誓言。
可重寻:值得重新寻找。
赏析:
这首诗是诗人在洛阳时所作。首联两句写自己早上起来,风雨大作,仍抱着病,登上裴台去欣赏美丽的春景。颔联写看到洛阳的江山依旧,但人已非昔比,一片荒凉,只有城中的花柳依然繁茂,这不禁让人感慨万千。颈联写诗人为国家的安危而忧思重重,虽然看着远方的景象,也只是吟诗而已,无法排遣心中的愁闷。尾联写春景如画,可以让人忘记烦恼,诗人对这种隐秘的爱情誓言更是情有独钟。全诗表达了诗人对国家的忧虑以及对自己身世的感慨之情。