李许相从久,时方混武文。
议刑新幕府,保塞旧将军。
二士俱人物,三贤更主君。
春兰秋菊意,他日共风云。
送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜之同年兼简李伯行检法许定夫军使三首 其三
- 注释:
- 送以道赴汉东兵官:送别以道,他将要前往汉东担任兵官。
- 因呈绣使吴胜之同年:因此向吴胜之的同年(即他的同僚)展示。
- 李伯行检法:李伯行负责检查法律。
- 许定夫军使:许定夫是军中的将领。
- 二士俱人物:两位都是杰出的人才。
- 三贤更主君:三位贤者共同执掌国家。
- 春兰秋菊意:春天和秋天的兰花和菊花代表着不同的意境。
- 他日共风云:将来我们将会共同成就一番事业。
- 译文:
- 我与您相识已经很久了,当时您正在混迹于武、文之间。
- 现在您被任命为新幕府的官员,而我则是一位保塞旧将军。
- 您和我都具备卓越的才能,三位贤者共同执掌着国家的大事。
- 春花秋月各有其独特之意,期待在将来我们能够共同创造辉煌。
- 赏析:
- 这是一首赠别诗,表达了作者对友人以道即将去往汉东兵官任职的祝贺之情,同时也表达了对友人未来成就的美好祝愿。
- 全诗语言简练,意境深远,通过描绘两人的才华和地位,以及对未来的期待,展现了友情的美好和对未来的期许。