山水绕青炉鞴红,花开絮乱春欲空。
太白酌酒尘世外,小舟荡桨农事中。
筑堤溉田十里同,居民举手称萧公。
萧公有惠何时穷,十里穮蓘无凶丰。
泛舟萧公陂
山水环绕的青炉山,山火燃烧的红炉旁。
春天花开絮乱如雪,仿佛空荡荡的春天。
太白酌酒在世外,小舟荡桨农事中。
筑堤灌溉田地十里同,居民举手称颂萧公。
萧公有惠何时穷?十里穮蓘无凶丰。
注释:萧公陂:指太白山附近的湖泊、河流。泛舟:泛舟湖上,泛指水上游玩。青炉:指青山。山火:指山中的火焰。红炉:指红色的山火。太白:指李白。酌酒:斟酒,饮酒。尘世:人世间。小舟:小船。荡桨:划桨。筑堤:建造堤坝。溉田:灌溉田地。十里:形容田地多,一里地为十步,十里即百里。穮(zào)蓘(zhōu):收割庄稼。
赏析:这首诗是唐代大诗人李白在唐肃宗干元二年(公元759年),任太子宾客分司东都时写的一首描绘太白山景色和劳动人民生活的诗。诗的前两句描写太白山的自然景色。第三句写李白在世外喝酒的情景,第四句写小舟在农事中划桨的情景。最后两句赞扬了太白山的水利事业。整首诗语言流畅,意境开阔,生动地表现了劳动人民的生活和太白山的自然风光。