推过诗编把酒斟,挽春佳句让莺吟。
门前却喜无人扫,积得残花一寸深。
注释:推开诗集,斟满美酒,让莺鸟来吟唱春天的佳句。门前却喜无人打扫,堆积着残花一寸深。
赏析:这是一首描写春日景色的小诗,诗人通过对春天的美好景象进行描绘,表达了自己对春天的喜爱之情。全诗语言清新自然,意境优美,富有生活气息,让人感受到春天的魅力。
推过诗编把酒斟,挽春佳句让莺吟。
门前却喜无人扫,积得残花一寸深。
注释:推开诗集,斟满美酒,让莺鸟来吟唱春天的佳句。门前却喜无人打扫,堆积着残花一寸深。
赏析:这是一首描写春日景色的小诗,诗人通过对春天的美好景象进行描绘,表达了自己对春天的喜爱之情。全诗语言清新自然,意境优美,富有生活气息,让人感受到春天的魅力。
为妾萦留住出自《乐府》,为妾萦留住的作者是:许棐。 为妾萦留住是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 为妾萦留住的释义是:为妾萦留住:指为我所牵绊,舍不得离开。 为妾萦留住是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 为妾萦留住的拼音读音是:wèi qiè yíng liú zhù。 为妾萦留住是《乐府》的第4句。 为妾萦留住的上半句是: 愿得上林枝。 为妾萦留住的全句是:愿得上林枝,为妾萦留住。 愿得上林枝
愿得上林枝出自《乐府》,愿得上林枝的作者是:许棐。 愿得上林枝是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 愿得上林枝的释义是:愿得上林枝,意为希望得到上林苑中的树枝,比喻渴望得到高位或美好的东西。 愿得上林枝是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 愿得上林枝的拼音读音是:yuàn dé shàng lín zhī。 愿得上林枝是《乐府》的第3句。 愿得上林枝的上半句是:断线随风去。 愿得上林枝的下半句是
断线随风去出自《乐府》,断线随风去的作者是:许棐。 断线随风去是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 断线随风去的释义是:断线随风去:比喻因意外原因而失去控制或失去依靠,如同风筝断了线,随风飘散。 断线随风去是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 断线随风去的拼音读音是:duàn xiàn suí fēng qù。 断线随风去是《乐府》的第2句。 断线随风去的上半句是:郎身如纸鸢。 断线随风去的下半句是
郎身如纸鸢出自《乐府》,郎身如纸鸢的作者是:许棐。 郎身如纸鸢是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 郎身如纸鸢的释义是:郎身如纸鸢,意指男子的身姿轻盈飘逸,如同随风飘扬的纸鸢。这里的“纸鸢”比喻男子的身形,可能用来形容其身形瘦弱、体态轻盈,或者是在描述其动作轻盈如飞。 郎身如纸鸢是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 郎身如纸鸢的拼音读音是:láng shēn rú zhǐ yuān。
磨杀不分明出自《乐府》,磨杀不分明的作者是:许棐。 磨杀不分明是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 磨杀不分明的释义是:磨杀不分明:磨得太厉害,分不清了。这里形容情感或事物纠缠不清,难以辨别。 磨杀不分明是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 磨杀不分明的拼音读音是:mó shā bù fēn míng。 磨杀不分明是《乐府》的第4句。 磨杀不分明的上半句是: 郎心如镜背。 磨杀不分明的全句是
郎心如镜背出自《乐府》,郎心如镜背的作者是:许棐。 郎心如镜背是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 郎心如镜背的释义是:郎心如镜背,意为情郎的心思像镜子的背面一样,不可轻易看透。此处比喻郎君心思深不可测,难以捉摸。 郎心如镜背是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 郎心如镜背的拼音读音是:láng xīn rú jìng bèi。 郎心如镜背是《乐府》的第3句。 郎心如镜背的上半句是:一规秋水清。
一规秋水清出自《乐府》,一规秋水清的作者是:许棐。 一规秋水清是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 一规秋水清的释义是:秋水清澈,比喻心境明净无瑕。 一规秋水清是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 一规秋水清的拼音读音是:yī guī qiū shuǐ qīng。 一规秋水清是《乐府》的第2句。 一规秋水清的上半句是:妾心如镜面。 一规秋水清的下半句是: 郎心如镜背。 一规秋水清的全句是:妾心如镜面
妾心如镜面出自《乐府》,妾心如镜面的作者是:许棐。 妾心如镜面是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 妾心如镜面的释义是:妾心如镜面:比喻女子的心意纯洁无瑕,如明镜一般,能够真实地反映出内心的想法。 妾心如镜面是宋代诗人许棐的作品,风格是:诗。 妾心如镜面的拼音读音是:qiè xīn rú jìng miàn。 妾心如镜面是《乐府》的第1句。 妾心如镜面的下半句是:一规秋水清。 妾心如镜面的全句是
落花吹遍出自《后庭花》,落花吹遍的作者是:许棐。 落花吹遍是宋代诗人许棐的作品,风格是:词。 落花吹遍的释义是:落花吹遍:形容落花随风飘散,遍布四周。 落花吹遍是宋代诗人许棐的作品,风格是:词。 落花吹遍的拼音读音是:luò huā chuī biàn。 落花吹遍是《后庭花》的第8句。 落花吹遍的上半句是:东风不管琵琶怨。 落花吹遍的全句是:知心惟有雕梁燕。自来相伴。东风不管琵琶怨。落花吹遍。
东风不管琵琶怨出自《后庭花》,东风不管琵琶怨的作者是:许棐。 东风不管琵琶怨是宋代诗人许棐的作品,风格是:词。 东风不管琵琶怨的释义是:东风冷漠,不理会琵琶的怨声。 东风不管琵琶怨是宋代诗人许棐的作品,风格是:词。 东风不管琵琶怨的拼音读音是:dōng fēng bù guǎn pí pá yuàn。 东风不管琵琶怨是《后庭花》的第7句。 东风不管琵琶怨的上半句是:自来相伴。
庭树 今年庭树着花稀,因是耽书失事治。 何处结巢双喜鹊,却来删得几枯枝。 此诗出自汉代文人五言诗《庭中有奇树》,表达了一位妇女对远行丈夫的深切怀念之情,以及长时间期盼却未能归家的忧愁。诗中以庭院中的树木为象征,展现了女子内心的孤独与期待。以下是对这首诗逐句的释义、译文以及对关键词的注释和赏析: 诗句原文及注释 1. 今年庭树着花稀 - 解读: 庭院中的树木今年开花较少。 - 赏析:
秋风辞 其二 飒飒秋风来,衣衾愁未整。莫作闺中寒,且作天涯冷。 赏析: 本诗通过生动的画面和丰富的情感描绘,展现了一个秋天的黄昏时分,作者在户外独自行走的情景。诗中的“秋风”象征着时间的流逝和季节的更迭,而“衣衾”则暗示了诗人内心的不安和忧虑。诗中的语言优美,意境深远,通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对人生旅途的感慨以及对未来的期许。 注释: 飒飒(sà sà)形容风声。 衣衾(yī
诗句原文: 染丝上春机,锦成贵无价。 不忍裁成衣,怕剪鸳鸯破。 注释: - “染丝上春机”:春天,万物复苏,万物更新,用丝线染色象征着新的开始和生机的勃发。这里的"春机"指春天的织布机,代表着新季节和新生活的到来。此句表达了春天的生机与织造的美好,也预示着即将诞生的美丽作品。 - “锦成贵无价”:这句话强调了完成的作品的价值无法估量。古代的丝绸非常珍贵,因为制作工艺复杂
卧听羊车辊夜雷,“从谁处燕酣回”。 诗中描绘了一个宫女在夜晚静听羊车滚动的声音。这种声音在古代象征着皇帝的驾临,但宫女们却无法真正见到皇帝的身影,只能通过想象和期待来感受这份权力的威严。这里的“也解君王意”,表达了对君王的理解和同情,同时也透露出宫女们的无奈和辛酸。她们虽然身处深宫,但却无法真正享受皇帝的关怀,只能在夜深人静时,通过这样的声响来感受一丝温暖。 “蟾光”在这里指的是月亮的光芒
宫词二首其二 同入宫来几许人,因何遣妾护长门。 云鬟半脱香腮瘦,却爱菱花镜子昏。 诗作注释与译文: 注释: - 宫词: 指宫廷中的诗歌,多用于反映宫女的生活和情感。 - 二首: 表明这是第二首作品。 - 其二: 这是组诗中的第二首。 - 同入宫来: 意思是这些宫女一起被送入皇宫。 - 几许人: 多少个宫女。 - 因何: 为什么? - 长门: 指的是汉武帝的陈皇后,因为失宠而被幽禁在长门宫
【解析】 此题考查的是诗歌的赏析,注意通读全诗,理解诗意,体会诗歌所表现的作者的思想感情,并结合诗句体会诗歌的表现手法。本诗前两句写“别后”,黄花凋零了,诗人在天涯海角寄书难;后两句写“望雁”,几行雁字斜阳里,聊当平安一纸看。“别后黄花两度残”是说自从分别之后,黄花又开又落两次,说明两地相隔遥远。“天涯彼此寄书难”意思是说由于路途遥远,彼此不能相见,因此寄信很困难