白蛇妖血腥未扫,真龙四散归江岛。
峤南道上阅城边,发露光芒自神媪。
当年龙为神媪儿,人耶龙耶媪未知。
提携襁褓渐至大,将从婴慕经几时。
媪持刀七供晨羞,误伤儿肌血迸流。
儿惊错愕遽入水,顷刻变化无停留。
媪方知儿是龙子,扼腕嗟呼愁不已。
欲为母子复如初,万顷沧浪隔烟水。
恩深恨久空缠绵,媪亦鹤发终天年。
里人相率为封树,孤坟突兀濒江边。
龙为人形服衰麻,哀哀念母情如加。
自言丘垄太卑下,恐为水嚼填松沙。
须臾迁易寘爽垲,役使山灵驱水怪。
路人俄见若堂封,事毕不知龙所在。
由昔至今过千岁,媪犹庙食江之涘。
道旁过者皆乞龙,割牲酾酒来相继。
向来健笔海潮手,为勒苍珉传不朽。
我来摩挲三叹息,文公墨妙今希有。
可怜野水年年绿,欲荐溪毛直可掬。
这首诗是宋代诗人苏轼的《题昌山圣姥庙》。诗中描绘了白蛇精在未被消灭之前,龙四散归江岛;白蛇精被神道斩杀后,人们发现她原来是个龙种。诗中通过这些情节展现了白蛇精和龙的故事,同时也表达了人们对母性的敬仰和对生命的敬畏。
下面是诗句的逐句翻译:
白蛇妖血腥未扫,真龙四散归江岛。
白蛇精的血腥还未被清除,真龙四处游荡回到了江河岛屿之间。峤南道上阅城边,发露光芒自神媪。
从南方的道路走到城边,发现神妪散发出的光芒。当年龙为神媪儿,人耶龙耶媪未知。
当年龙是神妪的孩子,人还是龙还是神妪都不清楚。提携襁褓渐至大,将从婴慕经几时。
抱着襁褓逐渐长大,将经过多长时间呢?媪持刀七供晨羞,误伤儿肌血迸流。
神妪手持刀子准备早餐,不小心伤害了孩子的肌肤,血溅出来。儿惊错愕遽入水,顷刻变化无停留。
孩子惊恐错愕地跳入水中,顷刻间就发生了变化,没有停止的迹象。媪方知儿是龙子,扼腕嗟呼愁不已。
老太太才知道孩子是龙的儿子,扼腕叹息,忧愁不已。欲为母子复如初,万顷沧浪隔烟水。
想要恢复母子关系,但是隔着万顷沧浪,烟雾缭绕。恩深恨久空缠绵,媪亦鹤发终天年。
深深的恩情和长久的痛苦,让人空自缠绵,老太太也是鹤发鸡皮,终年在世上。里人相率为封树,孤坟突兀濒江边。
当地人一起把坟墓修葺好,孤坟突兀地靠近江边。龙为人形服衰麻,哀哀念母情如加。
龙变成了人的形态,穿着衰败的衣服,哀哀怀念母亲的情意更加深厚。自言丘垄太卑下,恐为水嚼填松沙。
他说自己的墓地太低洼了,担心会被水侵蚀并填满松土。须臾迁易寘爽垲,役使山灵驱水怪。
不久就将坟墓迁移到地势较高的地方,役使山神赶走水怪。路人俄见若堂封,事毕不知龙所在。
过路的人突然看到好像有堂屋一样的坟墓封了起来,事情结束了,不知道龙在哪里。由昔至今过千岁,媪犹庙食江之涘。
从过去到现在过了一千年,老太太仍然在江边的庙里祭祀。道旁过者皆乞龙,割牲酾酒来相继。
路过的人都祈求龙,割牲肉摆酒来连续不断。向来健笔海潮手,为勒苍珉传不朽。
以前他的书法如同海潮一样强劲有力,现在用苍珉石刻流传下去,成为不朽之作。我来摩挲三叹息,文公墨妙今希有。
我来到这里抚摸着石头,感叹文公的墨艺如此精妙,今天难得有这样的作品。可怜野水年年绿,欲荐溪毛直可掬。
可惜那些野水年复一年都是绿色的,想拿它们去洗刷溪边的茅草,简直就像用手就能摸到一样。