朔风吹沙昏,聚落风物蕃。
剧邑此寄治,零星数军屯。
奸狡纷雁鹜,生殖丰鸡豚。
猎子事兵仗,儒家扃荜门。
时闻读书声,句读失讨论。
小舟泊洲虚,入市市不喧。
何年弓戈戕,睹此惊心魂。
百里馀几户,谁肆科调繁。
邑令率以摄,凋瘵真难言。
俊佐觅幕檄,不洗部民冤。
气象日益靡,莅政几触藩。
野老采野果,倚篱喂病孙。
逢客乃靳吝,出语妄自尊。
细故起叱咤,徒御嗤蛮村。
失笑向此适,窒忿思倒樽。
云簇天冱寒,有酒无从温。
劳生愁万端,不语将虱扪。
深虞弱缆腐,浮寄芦荻根。
铜陵只隔江,起碇帆若奔。
既涉庸自悔,死生归乾坤。

这是一首诗,描述了诗人在铜陵县的生活和感受。下面是逐句释义:

  • 自曹家沙风中抛江危甚抵铜陵县:从曹家沙(地名)的江边抛下船只,非常危险,最后到达铜陵县。
  • 朔风吹沙昏,聚落风物蕃:朔风(北方吹来的寒风)吹起漫天的沙尘,使得村落的景象变得模糊不清。
  • 剧邑此寄治,零星数军屯:在这样一个小县城里寄居,只看到零星几支队伍驻扎在这里。
  • 奸狡纷雁鹜,生殖丰鸡豚:狡猾的坏人像群雁和野鸭一样多,而富饶的地方则是养鸡养猪的好地方。
  • 猎子事兵仗,儒家扃荜门:打猎的人从事兵器制造,而儒家则关上门,不与世事纠缠。
  • 时闻读书声,句读失讨论:不时听到读书的声音,但无法分辨其中的意义,只能听见声音却无法理解其含义。
  • 小舟泊洲虚,入市市不喧:小船停在空无一人的沙滩上,进入市集却不喧闹。
  • 何年弓戈戕,睹此惊心魂:何时才能结束战争,见到这样的场景让我感到恐惧。
  • 百里馀几户,谁肆科调繁:周围百里之内只有几个家庭,哪里还有那么多的人来承担赋税?
  • 邑令率以摄,凋瘵真难言:县令经常带着公文前来巡视,这里的百姓已经疲惫不堪了。
  • 俊佐觅幕檄,不洗部民冤:有才能的人寻找幕僚的文书,却没有人去为百姓洗冤白屈。
  • 气象日益靡,莅政几触藩:当地的风气越来越坏,治理政务几乎要触碰到藩篱。
  • 野老采野果,倚篱喂病孙:一位老农在采摘野果喂养生病的孙子。
  • 逢客乃靳吝,出语妄自尊:遇到客人就会吝啬地拒绝,说出话来也显得傲慢自大。
  • 细故起叱咤,徒御嗤蛮村:由于小事而起冲突,被村里的人嘲笑为野蛮人。
  • 失笑向此适,窒忿思倒樽:不禁苦笑起来,因为这种状况让人感到压抑,想要倒掉杯中的酒消气。
  • 云簇天冱寒,有酒无从温:天空布满了乌云,天气寒冷,连喝口热酒的机会都没有。
  • 劳生愁万端,不语将虱扪:生活的艰辛让人愁绪万千,沉默无语时甚至会用手去摸自己的头发。
  • 深虞弱缆腐,浮寄芦荻根:担心脆弱的缆绳会腐烂,自己只是浮萍般寄居在芦苇丛中。
  • 铜陵只隔江,起碇帆若奔:铜陵就隔着一条江,船一旦启航就像奔马一样快速。
  • 既涉庸自悔,死生归乾坤:既然已经来到这里,就只能接受命运的安排,生死全凭天意。
    这首诗表达了诗人对当地环境的不满以及对人生命运的感慨。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。