千卷新书三叠琴,青灯炯炯夜沉沉。
野人此外无馀好,只欠澄泥一炷深。
释义:
千卷书籍堆积如山,新书三叠琴瑟声起。夜深人静,青灯独照,我心如水。
除了这些,我对世间的一切都无感,只缺少那澄泥香炉中的一炷香火。
译文:
千卷新书堆积如山,如同三叠琴音回荡在空气中,夜深人静,只有一盏明亮的青灯独自照亮,我仿佛置身于一片寂静的海洋中,感受着自己的存在。
除了这千卷新书和三叠琴音,对世界的其他一切都无动于衷,我只希望有那么一炷澄泥香炉的香气,能为我驱散心中的孤独和寂寞。
注释:
- 千卷新书:形容藏书极多。
- 三叠琴:指琴声悠扬,如同三叠一般连续不断。
- 炯炯:明亮的眼睛。
- 野人:隐士、隐逸者。
- 余好:多余的喜好。
- 澄泥:用清泥烧制的香炉。
赏析:
这首诗是一首表达作者内心孤独、渴望与人交流却又难以找到知音的诗。诗人以丰富的意象描绘出一幅夜深人静的画面,通过千卷新书和三叠琴音的描写,表达了自己对知识的热爱和对音乐的钟爱。然而,当诗人独自一人面对这一切时,却感到了前所未有的寂寞和孤独。他渴望有人能理解他的心声,渴望有人能与他共赏美景。然而,现实却让他失望,他找不到知音,只能独自承受这份孤独。因此,他只能在心中默默祈愿,希望能有那么一炷澄泥香炉的香气,能给他带来一丝慰藉。这首诗以其深邃的情感和独特的意象,展现了诗人内心的孤独和渴望。