雨积稻畦白,晴添麦垄黄。
野桥排雁齿,山路转羊肠。
鸟语有时好,田家随事忙。
一年春尽日,身迹更他乡。
【注释】
三月三十日:诗题,即写于三月三十日。
积:积累,聚落。
霁:雨止天晴。
添:使……增多。
野桥:指乡村的桥梁。
雁齿:像大雁那样的弯曲形状的桥墩。
羊肠:像羊肠一样的曲折小路。
田家:农家,这里泛指农民。
好:美好,此处指鸟叫声好听。
随事:随时,随时发生的事,这里指农忙时节。
身迹:指自己四处奔波、流浪不定。
他乡:异乡。
译文:
春末夏初,田野里积满了雨水,稻畦上长满了白米,晴空万里,麦垄上金黄色的麦子更加灿烂;
乡村小路上,一排排石拱桥就像大雁的羽毛那样弯曲,山路弯弯曲曲,像是大羊肠一样曲折难行;
鸟儿的叫声时而是清脆悦耳,时而是婉转哀怨,农忙时节,农家总是忙于田间劳作。
春天即将结束的时候,我也在四处漂泊,没有固定的居所。
赏析:
这是一首描写农村景色和农民生活的诗歌。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对农民辛勤劳作的赞美,同时也表达了自己的孤独和漂泊感。全诗语言朴实,意境深远,给人以美的享受。