晏坐图画出,银屏列郡山。
几案空水接,舟楫窗窦间。
清风荡炎瘴,异趣起懦顽。
梦随白鸥去,静看飞鸟还。
夜深忽闻笛,何处明月湾。
己卯年六月十一日写在石室壁上。
晏坐画图出,银屏列郡山。
几案空水接,舟楫窗窦间。
清风荡炎瘴,异趣起懦顽。
梦随白鸥去,静看飞鸟还。
夜深忽闻笛,何处明月湾。
注释:
- 己卯:即宋神宗熙宁九年(公元1076年)。
- 书石室壁:在墙壁上题诗。
- 晏坐:安闲自在地坐着。
- 图画出:画出图画来。
- 银屏列郡山:屏风上绘有排列整齐的群山图案。
- 几案空水接:书桌上的水面和江水相接。
- 舟楫:船桨,泛指船。
- 窗窦:窗户与洞口。
- 清风荡炎瘴:清凉的风吹散了炎热的瘴气。
- 异趣:不同的趣味。
- 懦顽:懦弱、顽固的人,这里指诗人自己。
- 白鸥:白色的鸥鸟,这里用来形容诗人的志向。
- 静看:静静地观察。
- 明月湾:明亮的月光下的海湾。
译文:
悠闲地坐下来,画出图画来,屏风上映着排列整齐的群山。
桌上的水波与江水相接,船桨在窗户和洞口之间划过。
清凉的风驱散了闷热的瘴气,不同的趣味让人变得勇敢而坚定。
就像梦中一样,跟随白鸥而去,静静地观察飞翔的鸟儿归来。
深夜里忽然听到笛声,不知道它来自何处,只有那明月湾的景色如此迷人。