一径杉松驻晚烟,渐看台影入云间。
江拖缟带萦危堞,地注青螺出远山。
当日英雄无复见,此时箫鼓有谁闲。
我来应被藤萝笑,尘满衣冠盍厚颜。
这首诗是唐代诗人刘长卿所作的《北固山》。
一径杉松驻晚烟,渐看台影入云间。
【注释】: 1. 一径:一条小径;
- 杉松:指山中的树木。
- 驻:停。
- 晚烟:傍晚的烟霭。
- 渐:渐渐。
- 台影:指台上的轮廓。
- 云间:云层之间。
- 【译文】:一条小路通向山上,山中郁郁葱葱的杉树和松树,在傍晚时分,烟雾缭绕,渐渐地可以看见山顶上那高高的台阁,在云雾间若隐若现。
江拖缟带萦危堞,地注青螺出远山。
【注释】: 1. 江拖:形容长江如白绫一般拖曳在两岸。
- 缟带:白色的绸带,这里比喻江水波纹。
- 危堞(dié):高大的城垛。
- 地注:形容大地像注入了珍珠一样,显得十分清澈明亮。
- 青螺:形容远处的山色青翠如螺,这里比喻青山。
- 【译文】:长江如同白色绸带,缠绕在岸边,而远处的山色又仿佛一颗巨大的青色螺壳从大地深处探出头来。
当日英雄无复见,此时箫鼓有谁闲。
【注释】: 1. 当日英雄:昔日的英雄人物。
- 无复见:再也没有出现过。
- 箫鼓:古代乐器,常在宴会、庆典等场合使用。
- 【译文】:当年的英雄人物已经不在人世,如今的人们又在何处享受音乐和欢笑呢?
我来应被藤萝笑,尘满衣冠盍厚颜。
【注释】: 1. 藤萝:指攀缘生长的植物。
- 盍:同“何”,何不。
- 衣冠:指人的服饰,此处借指人。
- 【译文】:我来到这荒废的地方,看到那些被藤蔓缠绕的遗迹,心中不免觉得好笑,那些穿着华丽衣服的人,如今都已经离世,他们还有什么颜面活在世上呢?