只堠复双堠,晨鸡仍午鸡。
春风空浩浩,客意只凄凄。
驱我因微禄,言归欠薄畦。
有怀无与共,聊以命诗题。
【注释】
饭枫桥:在苏州市西。桥下有枫桥镇,故称饭枫桥。
只堠复双堠(hòu):两个瞭望哨。堠,古代烽火台。
晨鸡:指公鸡。
仍:又。
浩浩:空阔无边。
凄凄:凄凉寂寞的样子。
微禄:微小的俸禄。
言归:辞官回乡。薄畦:薄田。畦,田地。
有怀:有所思念。
无与共:没有人能与之共同享受。
聊以命诗题:姑且作一首诗来表达自己的心情。
【赏析】
这首诗大约是诗人退居苏州后所作。首联写诗人退居后的生活情况,颔联抒写客居他乡的孤寂心情,颈联写诗人因贫穷而辞官,尾联抒发诗人对友人的怀念之情。
“饭枫桥”点明地点和时代,也点明诗人生活的时代背景是唐末五代十国时期。此诗写作者退居后的闲适之景,表现了诗人退隐之后孤独、清贫的生活。
首联写诗人退居后的生活。“只堠”、“两堠”,都是指瞭望所设的标志物,用以警戒行人。诗人退居之后,每日早起晚眠,生活十分清苦,但仍然坚持早起晚睡,勤于职事。颈联写诗人因贫困而辞官。“微禄”是指微薄的俸禄。“言归”即告老还乡。“欠薄畦”指没有多余的财产。这两句表达了诗人辞官还乡时,由于生活贫困而无多余财产可以分给朋友的心情。尾联写诗人对友人的思念。“有怀”是有所思念的意思;“无与共”是没有人能与之共同享受的意思;“聊以命诗题”则表示诗人只能借作诗来抒发自己的感情。