给事勋庸太史诗,凛然人物见家规。
霜须同老岂无种,孝友深根真得师。
治行所居皆可纪,人亡于此叹吾衰。
旧闻有道碑无愧,今见云孙无愧词。

这首诗是作者对一位黄参议的挽词。

下面是这首诗的内容:

  1. 给事勋庸太史诗,凛然人物见家规。

译文:作为朝廷的官员,他的功绩和才能足以载入史册,他是家族的楷模。

注释:给事,指官职;勋庸,功绩和才能;凛然,形容威严、庄重;人物,指人;家规,家族的规则或传统。

赏析:首句点明这位官员的功绩和才能足以载入史册,他不仅是朝廷的官员,更是家族的楷模。第二句进一步描绘这位官员的形象,他威严、庄重,是家族的典范。第三句表达了他对家族的贡献和影响,他为家族树立了良好的榜样,让家族成员都以他为榜样,共同维护家族的荣誉和尊严。

  1. 霜须同老岂无种,孝友深根真得师。

译文:尽管年岁已高,但仍然保持着对家庭的关爱和责任感,这种孝爱和友情深深扎根于他的心中,使他真正成为他人的良师益友。

注释:霜须,指人的鬓发已经斑白;同老,与家人一起度过晚年;岂无种,难道没有这种品质?孝友,孝爱和友情;深根,深深扎根;真得师,真正成为他人的良师益友。

赏析:这句诗赞美了这位黄参议的高尚品德。他虽然年纪已大,但他依然关心家庭,对家庭成员负责,这种孝顺和友情深深扎根于他的心中。正是因为他有这样的品质,他才能真正成为别人的良师益友。

  1. 治行所居皆可纪,人亡于此叹吾衰。

译文:他的执政表现值得记载,因为他在任职期间取得了许多成就。然而现在他去世了,我对此感到惋惜,因为我已经失去了一个优秀的助手。

注释:治行,治理国家的行为或业绩;可纪,值得记载;人亡,指人去世;此处指黄参议去世;于此,在这里;叹吾衰,感叹自己的衰老。

赏析:这句诗表达了诗人对黄参议的怀念之情。他认为黄参议的执政表现值得记载,他在任职期间取得了许多成就。然而现在他已经去世了,这让诗人感到惋惜。同时,他也感叹自己的衰老,因为已经失去了一个优秀的助手。

  1. 旧闻有道碑无愧,今见云孙无愧词。

译文:以前听说有位道德高尚的人立下了不朽的功绩之碑,而现在看到你的儿子也有着同样的精神追求。

注释:旧闻,指以前的传闻或了解;道碑,指道德高尚的人留下的功德碑;无愧,不惭愧;云孙,指儿子;无愧词,没有惭愧的话语。

赏析:这句诗表达了诗人对黄参议的道德品质和对子嗣的期望。诗人以前听说过有一位道德高尚的人留下了不朽的功绩之碑,而现在看到自己儿子同样追求道德,没有惭愧的话语。这表明黄参议的儿子继承了父亲的美德,继续保持着高尚的品质。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。