既知梧留凤,宁令凤在笯。
胡为五色羽,散作一庭花。
注释与赏析:金凤花
既知梧留凤,宁令凤在笯。
胡为五色羽,散作一庭花。
【注释】
金凤:凤凰的一种。
既:既然。
梧:指梧桐树,古人常以梧桐比喻仕途的荣达。
留凤:留住凤凰。
宁令:宁可。
凤在笯(zhī):凤凰留在笼子里。笯是养鸟用的一种笼子,也用来笼鸡。
胡为:为什么。
五色羽:五彩斑烂的羽毛。
散作:散开。
一庭花:满庭院的花。
赏析:这首诗是一首寓言诗,以“梧桐”为喻,讽刺那些不自知之明、自甘平庸的人。诗人通过描写一只凤凰被关在一个笼子里的凄凉景象,表达了对自由、美好人生的向往和追求,同时也表达了对那些不识时务者深深的无奈和悲哀。