既知梧留凤,宁令凤在笯。
胡为五色羽,散作一庭花。

注释与赏析:金凤花

既知梧留凤,宁令凤在笯。

胡为五色羽,散作一庭花。

【注释】

金凤:凤凰的一种。

既:既然。

梧:指梧桐树,古人常以梧桐比喻仕途的荣达。

留凤:留住凤凰。

宁令:宁可。

凤在笯(zhī):凤凰留在笼子里。笯是养鸟用的一种笼子,也用来笼鸡。

胡为:为什么。

五色羽:五彩斑烂的羽毛。

散作:散开。

一庭花:满庭院的花。

赏析:这首诗是一首寓言诗,以“梧桐”为喻,讽刺那些不自知之明、自甘平庸的人。诗人通过描写一只凤凰被关在一个笼子里的凄凉景象,表达了对自由、美好人生的向往和追求,同时也表达了对那些不识时务者深深的无奈和悲哀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。