客子下水船,幽士登山屐。
二事莫与谋,聊复尽此日。
山房富薪水,泥墐仍纸羃。
沈痾快一洗,清吹生两腋。
徐岩旧所访,举步能历历。
树树虽剪伐,苔藓更襞积。
盖可买以居,惜哉无巨力。
旁谁斫幽径,复道精庐立。
新亭踞其上,远水山四壁。
骤来落日挂,忽去昏鸦集。
不惟我友俱,携子仍弟侄。
民生固常苦,此适未易得。
物役不可留,溪流还汰击。
九月晦日,我在昭真地方停舟沐浴,沐浴完毕后与方元直、成父弟儿侄游览徐岩南禅的新亭,然后返回。
客人下船去沐浴,幽隐之士登上登山的鞋子。
二件事我都不与他们商量,姑且尽欢度过这一日。
山房里烧柴做饭,泥墐墙和纸糊的门扇还留着。
重病的病情一下子好转了,清新的风声从腋下吹来。
徐岩旧时去过的地方,现在可以一步一景地欣赏。
树虽被砍伐,但苔藓却堆积如山。
这个地方完全可以买下来居住,可惜我没有大笔的资金。
旁边是谁修的小路,复道上的精庐已经建立。
新亭就坐落在上面,远处的山水四壁环绕。
突然来到夕阳落下的地方,忽然又看到乌鸦聚集在周围。
不仅我的朋友都来了,还带着儿子和弟弟侄子们。
民生本来就是很苦的,我们能享受到这样的美景是很难得。
世俗的劳役不能滞留,溪水还是不停地冲刷着河岸。