微风送落日,馀霞杂停云。
陟彼山之巅,谁识我与君。
彭蠡咫尺见,匡庐毫发分。
波澜似吴淞,冈巘殊胜云。
是间岂无诗,愧我初不文。
图画亦足写,摩诘居离群。
裴回竟何得,指点徒加勤。
回憩僧所庐,幽阒令人欣。
谈锋壮鏖战,茗碗频策勋。
交游数伯厚,文字从右军。
我是漫瞠若,莫能窥厥垠。
少焉复来过,凛然落衣帉。
江山恍疑非,林空月纷纭。
旁有博士湖,姓名未前闻。
何年隐君子,高栖辞世氛。
得非羊裘渔,当是植杖耘。
至今宴息地,离离幽草薰。
人生七十稀,过眼俱虻蚊。
适意何必多,悠悠几朝曛。
君明履霜畦,我正坐水濆。
会合且不常,使我生忧慬。
何当十日款,诵说心为醺。
庶如逢豫章,其稿一以焚。
这首诗是一首七言律诗,表达了诗人对友人程可久的思念之情和对自然景色的喜爱。以下是逐句释义:
微风送落日,馀霞杂停云。
微风轻拂,带走了太阳的余晖,天空中飘荡着五彩斑斓的晚霞。
陟彼山之巅,谁识我与君。
攀登到山顶,谁能认出我与你?
彭蠡咫尺见,匡庐毫发分。
距离不远,彭蠡山就在脚下,而匡庐山则在视线之内,如同触手可及。
波澜似吴淞,冈巘殊胜云。
波涛汹涌,犹如吴淞江水,山峦起伏,美景如云。
是间岂无诗,愧我初不文。
这里难道没有诗歌吗?我惭愧的是,我从未写过诗。
图画亦足写,摩诘居离群。
画作也能传达意境,就像唐代画家吴道子隐居于山林之中。
裴回竟何得,指点徒加勤。
我不知道如何表达我的心意,只能不断地指指点点。
回憩僧所庐,幽阒令人欣。
回到寺庙休息,幽静的环境让人感到愉悦。
谈锋壮鏖战,茗碗频策勋。
谈论时气势磅礴,品茶时频频称赞自己的功绩。
交游数伯厚,文字从右军。
我的交往圈子里有许多才华横溢的朋友,我的书法也受到了王羲之的影响。
我是漫瞠若,莫能窥厥垠。
我对此毫无所知,无法窥探其深奥之处。
少焉复来过,凛然落衣帉。
不久之后,我又来到这里,感受到了岁月的变迁。
江山恍疑非,林空月纷纭。
眼前的景色让人怀疑是否真实,月光洒在空旷的树林中。
旁有博士湖,姓名未前闻。
旁边有一片湖泊,但我却从未听说过它的名称。
何年隐君子,高栖辞世氛。
不知何时你成为了一位隐居的高人,远离了尘世的纷扰。
得非羊裘渔,当是植杖耘。
你可能是一位手持羊皮卷、身着蓑衣的渔夫,或者是一位拄着拐杖、耕作田间的农夫。
至今宴息地,离离幽草薰。
直到现在我依然在这里休憩,周围都是茂盛的草丛和芬芳的味道。
人生七十稀,过眼俱虻蚊。
人生如此短暂,转眼间一切都将成为过眼云烟。
适意何必多,悠悠几朝曛。
随心所欲又有何妨呢?只是夕阳西下,一天又将结束。
君明履霜畦,我正坐水濆。
您的智慧如同冬日里的霜雪,而我则像坐在水边一样沉思。
会合且不常,使我生忧慬。
我们的相遇并不常见,这让我不禁心生忧虑。
何当十日款,诵说心为醺。
如果能再有十日的相聚,那么我会沉浸在愉快的交谈中。
庶如逢豫章,其稿一以焚。
如果能有幸遇到您,那么我一定会将您的作品焚毁。