今日樽前忽忆君,为怜秋事又平分。
坐来凝睇西风久,过尽天边数片云。

译文:

今日在酒席前忽然想起你,因为怜爱秋天的景色,我们又分得一半。

坐久了凝望着西风久久,飞过天际的云朵数也数不清。

注释:

  1. 今日樽前忽忆君:今日在酒席前忽然想起你,意思是突然想到你了,表示思念之情。
  2. 为怜秋事又平分:因为怜爱秋天的景色,我们又分得一半,这里的“怜”是怜惜的意思,表达出诗人对朋友的思念和对季节变换的感慨。
  3. 坐来凝睇西风久:坐久了凝望着西风久久,形容时间的流逝,以及诗人内心的孤独和思念之情。
  4. 过尽天边数片云:飞过天际的云朵数也数不清,形容天空中的云朵很多,给人一种空旷、寂寥的感觉。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。