大哉天地经,森然不可逾。
圣人治天下,纲常安厥居。
谁谓遭大变,干戈血模糊。
天地忽破碎,虎狼穴吾庐。
毒气孽万物,草木俱焦枯。
我为国之臣,于义当捐躯。
受死不为痛,国家终何如。
念此迫我心,万剑裂肌肤。
骨腐尚衔冤,且为国家图。
鬼神果有知,闻之亦欷歔。

注释:

大哉天地经(大啊,天地间的法则):指宇宙万物的自然规律。

森然不可逾(森然,形容茂盛的样子;不可逾,不能逾越):形容天地间法则的威严和强大。

圣人治天下(圣人治理天下):指古代的圣明君主治理国家。

纲常安厥居(纲常,儒家伦理道德的规范;厥,其、他的):指社会秩序井然有序。

谁谓遭大变(谁曾想到会遭遇如此巨大的灾难):表示对当前形势的担忧和无奈。

干戈血模糊(干戈,古代兵器,此处指战争;血模糊,战争带来的创伤和混乱)。

天地忽破碎(天地突然变得支离破碎):形容国家动荡不安,人民流离失所的景象。

虎狼穴吾庐(虎狼,比喻凶猛的敌人;穴,居住的地方):形容国家危在旦夕,家园被侵占。

毒气孽万物(毒气,这里指战争带来的破坏和伤害;孽,滋生、繁殖),草木俱焦枯(草木都枯萎死亡)。

我为国之臣(我作为国家的臣子):表示忠诚为国家服务的责任感。

于义当捐躯(于,对于;义,道义;捐躯,舍弃生命):指为了国家的利益和道义,愿意牺牲自己的生命。

受死不为痛(受死,遭受死亡;不为痛,不感到痛苦),国家终何如(国家的命运如何?):表示对国家命运的担忧和关切。

念此迫我心(念此,因为这件事而感到紧迫;迫,逼迫、紧张);万剑裂肌肤(万剑,比喻无数的危险和威胁;裂,裂开、撕裂;肌肤,比喻身体):形容在国家危机时刻,个人的生命也显得脆弱无力。

骨腐尚衔冤(骨腐,骨头腐烂;衔冤,含冤受屈):比喻即使到了生命的最后时刻,仍然坚持正义。

且为国家图(且,暂且;为,为了;图,谋划、计划):表示要为国家的未来考虑和努力。

鬼神果有知(鬼神,指自然界的力量和神秘的存在;有知,能够感知和理解):表示对自然和神秘力量的敬畏之情。

闻之亦欷歔(闻之,听到这个消息时;欷歔,叹息声):表达对国家命运的哀伤和同情。

赏析:

这首诗表达了作者对国家命运的深切关怀和忧虑。诗人通过描绘国家动荡不安、人民流离失所的画面,表达了自己对国家安危的担忧。诗人以“我为国之臣”的身份,表达了对国家忠诚的责任感。同时,诗人也表达了自己即使在面临生死抉择时,依然坚持正义、为国家未来考虑的决心。整首诗充满了忧国忧民的情感,表现了诗人深沉的民族责任感和历史使命感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。