幽寻古城上,秋景日悽悽。
落照映原没,阴虫当路啼。
隋宫变芜蔓,楚分失端倪。
自是伤亡国,非关醉眼迷。
【注释】
芜城:今江苏扬州。
幽寻:幽寂地寻访。
凄悽(qīqī):凄凉悲切貌。
阴虫:指蟋蟀、萤火虫等夜行性昆虫,这里借代秋天。
隋宫变芜蔓:意思是隋炀帝的宫殿被草蔓遮蔽,成为野草丛生的废址。
楚分:楚汉争霸的形势变化。
自是伤亡国:意谓因自己国家的衰败而遭受灭亡。自是,就是“由于”。
非关:与……无关。
赏析:
这首诗作于唐武德七年(624)。作者在诗中抒发了对隋亡和唐朝初年政治形势的感慨。首联写诗人登高远望,见到的是一片荒凉萧瑟之景。颔联写夕阳西下,余晖映照原野,显得暗淡无光,远处传来蟋蟀和萤火虫叫声,更增添了几分凄清之感。颈联写隋朝的宫殿已经荒废,楚汉争霸的形势也发生了变化,这都与国家的命运有关。末联说这种局面是由国家自身的衰弱造成的,并非像诗人醉眼迷离那样的原因。
全诗以景结情,情景交融,意境苍茫,感情深沉,表现了诗人对故国的眷恋之情和对现实政治的忧虑之感。