鞠躬解作华人语,辫发来持虏帐书。
只合索绹牵畜狗,不烦伐鼓享鶢鶋。
释义:
我低头行礼,像华夏人那样说话,把头发编起来,就像汉人一样。
应该用鞭子牵着畜狗,不用擂鼓来祭乌鸦。
注释:
- 鞠躬解作华人语:鞠躬是华夏人行礼的礼节,此处指投降,表示愿意归顺。
- 辫发:梳成辫子的头发,这里指汉族人的发型。
- 持虏帐书:拿着敌人送来的书信。
- 只合索绹牵畜狗:应该用鞭子牵着畜狗,比喻要驯服敌人,不可以用武力解决问题。
- 不烦伐鼓享鶢鶋:不用敲鼓来庆祝,意思是不要过度庆祝。
赏析:
这首诗反映了诗人在战争失败后的心态转变。开始时,他试图通过低头行礼、梳起辫子来模仿华夏人的样子,希望以此获得敌人的认同和接纳。但最终发现,这种方式并不能真正赢得敌人的信任和尊重。于是,他决定以和平的方式与敌人相处,希望通过谈判和妥协来解决争端。
他的这种态度并没有得到敌人的认可。他们仍然认为他投降了,对他充满了敌意。因此,他必须使用鞭子来驱赶畜狗,而不是用武力解决问题。这表明他已经意识到,单凭谦卑和忍让是无法赢得敌人的心的。
最后一句“不烦伐鼓享鶢鶋”更是表达了诗人对于过度庆祝的不满。在他看来,真正的胜利应该是通过和平手段实现的,而不是为了庆祝而过度张扬自己的胜利。这种心态的转变,体现了他对战争的本质有了更深入的认识和理解。