茂才异等息响,太祝斋郎比肩。
汝伯何由漆发,我家旧有青毡。
释义:
茂才异等,太祝斋郎并肩作战;
你的伯父为何染黑了头发?
我家旧有青毡,子孙后代世代相传。
茂才异等息响,太祝斋郎比肩。
汝伯何由漆发,我家旧有青毡。
释义:
茂才异等,太祝斋郎并肩作战;
你的伯父为何染黑了头发?
我家旧有青毡,子孙后代世代相传。
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
【注释】 勉千里侄秋试六言四首:勉励千里之侄参加秋季科举考试。六言,即六韵诗。 童习好雕篆作:小时候喜欢雕琢篆刻。 相业寓混成篇:把学问寄托在浑然一体的篇章之中。相业,指学业;混成,浑然。 犹之射者百中:就如同射箭的人射中一百个目标。 勉旃原夫一联:勉力吧,原来只有这一篇。勉旃,勉力。原夫,原来。 【赏析】 这首诗是勉励其侄子参加科举考试的劝勉诗。全诗以“雕”、“篆”两字作为关键词语,用典贴切
译文: 你的两个侄子非常优秀,其中最出色的是第三个。 期待你考入科举,成为王的父亲,曾祖父的父亲。注释: 而:连词,表并列关系。 翁二子:指作者的两个侄子,即作者的侄儿。 绝奇:非常出色。 其季虎中最怒:其中第三个最令人气愤。季虎:指侄儿中的一个。虎中最怒:形容这个侄儿最让人生气。期此郎甲科郎:希望你考入科举(甲科:科举考试的第一名)。期:希望、期待。 跨王父曾王父
【注】 ①又和后九首:指作者《酬乐天频梦微之》诗中的后九首。②长我意智:长,增长;智,才智、智慧。意智,即才智。③苦乐随渠业缘:苦乐,指人的命运好坏,与个人修养无关。渠,他。业缘,指人的行为和命运。④贵人银烛:指达官显贵。⑤书生纸裹见钱:指读书人靠笔耕谋生。纸裹,指书信。 【赏析】 这首诗的大意是说人生有命,富贵贫贱都是命里注定的,不必过于忧虑。而文人墨客,尽管有高深的学识,却常常为生计发愁
子心思犹盛壮,吾光阴已耋耄。 不堪蝥弧先登,尚可鼓旗傍噪。 注释:子:指侄儿勉千里。思想、志向像青年一样旺盛,我的时间已经老迈。不能像年轻的战士那样首先登上战场,还可以跟随在旁助威呐喊。 赏析:这首诗是勉励其侄儿勉千里在秋试中不要灰心丧气,要积极进取。诗的前两句“子思”三字点题,以侄子勉千里自比,表明自己对侄儿的期望。后两句则是鼓励勉千里不要沮丧,仍可以继续努力学习,为取得功名而努力
注释: 臈月二十二,漏下数刻,小饮而醉。坐在小阁中睡觉时,没有侍者陪伴,仆从站在门外。眉毛鼻子受伤流血,被面沾满血迹。记下了这九首诗。 退之落齿感慨,子春伤足悲哀。 遗体有所受也,败面岂不痛哉。 赏析: 这首诗是唐代诗人白居易的《九日酬崔郎中》中的第六首。这首诗通过描写一个因酒后失礼而被贬谪为江州司马的人在江州九日登高饮酒的情景来讽刺那些居官不勤政、贪杯无节制的官员。全诗语言通俗易懂,形象生动
【注释】 臈月二十二:农历的二十四,指阴历八月。漏下数刻小饮:指在深夜饮酒到很晚的时候。径醉坐小閤(hé)睡:直截了当地醉酒坐在小屋里睡觉。傍无侍者:没有仆人陪伴。仆于户限:在门框上躺倒。眉鼻伤焉:眉毛和鼻子都受伤流血。记以六言九首:用“六言”来记述这件事。六言,即“六义”,指诗的内容。“九首”为古代诗歌的一种格式,每句七个字为一组,共分九组。其二:指第一篇。玉追琢天肖汝,血模糊物败之