手引群工上帝庭,常须吉士认仪型。
一般笙磬方同曲,千古蒿兰各异馨。
泰道正应分内外,前贤错是说调停。
愿歌周雅卷阿什,鸣凤喈喈梧叶青。

诗句释义与译文:

  • 上丞相寿其八:用人

  • “手引群工上帝庭”:用手引导众多工匠,让他们来到天庭工作。

  • “常须吉士认仪型”:经常需要有德行的人来识别和遵守礼仪规范。

  • 注释:“手引”意为亲自引导;“群工”指工匠们;“上帝庭”表示天上的宫殿;“吉士”即德行高尚的人;“仪型”指礼仪和规范。

  • 译文:

  • 用双手引领众多的工匠,来到天庭工作,这需要德行高尚的人来识别和遵循这些规范。

  • 注释:

  • 手引:亲自带领。

  • 群工:众多从事技艺或劳动的人。

  • 上帝庭:天上的宫殿,比喻高位或高权力的地方。

  • 吉士:德行优秀的人。

  • 仪型:行为举止,规范或标准。

  • 赏析:

  • 这首诗通过描绘一种理想中的治理场景——由德行高尚的人来引导和管理,强调了道德和才能在政治和社会生活中的重要作用。诗中表达了对于贤才的重视和对德行的追求,体现了古代中国对于官员和领导者的高标准和严格要求。同时,也反映了古代社会对于天人感应、天地秩序的尊重和敬畏。

  • 关键词解释:

  • 手引:亲自带领,引导。

  • 群工:众多从事技艺或劳动的人。

  • 上帝庭:天上的宫殿,比喻高位或高权力的地方。

  • 吉士:德行优秀的人。

  • 仪型:行为举止,规范或标准。

整体分析
这首诗是一首典型的颂诗,用于表达对某位高级官员(可能是丞相)的敬意和祝福。诗中通过描述这位官员如何引领和指导手下的人们,以及他的行为和品德,来赞美他的能力和智慧。这种表达方式不仅体现了古代中国对于官员的期望和标准,也反映了当时的政治和文化环境。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。