故老凋零尽,君犹识了翁。
深知名节似,不但里闾同。
政府方交辟,高贤岂久穷。
他年汝溪上,伴我钓秋风。
【注释】宜黄:今属江西。
“故老凋零尽”二句,写宜黄宰任满赴调,故人皆已凋零殆尽,只有你尚能认出我了。故老:指老朋友。了翁:即了翁先生,作者的好友。
“深知名节似”二句,说虽然你只识得了我,但我的名节却和你一样高,不仅里中同乡之人如此,就连在政府做官的人也是如此。深知:深知。君:你。
“政府方交辟”二句,说现在官府正在招贤纳士,像你这样的高才远德之士岂能久处穷困?交辟:朝廷征召、录用。
“他年汝溪上”,是说今后我们再相聚时,将伴着秋风去钓鱼了。汝溪:指宜黄县内之水。
【赏析】这首诗作于诗人晚年,其时诗人已由宜黄县令升迁为朝议大夫(相当于从六品)。此诗是他辞别宜黄县友时的赠别词。诗以“送”字领起,首联两句点出题旨——故人皆已凋零;颔联写自己对故人的怀念之情;颈联写自己因有才能被重用而欣喜之情;末联表达自己希望与友人再次相聚的愿望。全诗表达了作者对故人之怀念和对朋友的珍视之情。