腊近千门雪,风高一夜晴。
醉馀和被拥,梦破觉窗明。
鼙鼓三年戍,关河万里情。
应怜铁甲冷,烽火未须惊。
次韵鲁如晖雪晴
腊近千门雪,风高一夜晴。醉余和初拥,梦破觉窗明。鼙鼓三年戍,关河万里情。应怜铁甲冷,烽火未须惊。
注释与赏析:
- 腊近千门雪 - 描述了冬天的早晨,门前堆满了白雪。
- 风高一夜晴 - 描述天气的变化,晚上风高云散后天空放晴。
- 醉馀和初拥 - 形容饮酒后的困倦状态,被窝中温暖而舒适。
- 梦破觉窗明 - 醒来时,窗户因阳光而明亮。
- 鼙鼓三年戍 - 提到持续三年的边境防御战。
- 关河万里情 - 表达了对国家边防的关心及对遥远边境的深情。
- 应怜铁甲冷 - 怜悯士兵在寒冷环境中战斗的艰辛。
- 烽火未须惊 - 暗示战争并未引起太大的恐慌或骚动。
诗歌翻译
冬日清晨,门前堆积着厚厚的积雪。随着夜幕的消散,一夜之间空气变得清新,天空放晴了。酒醒后我蜷缩在暖和的被窝里,感觉格外舒适。当我从睡梦中醒来,窗外已是阳光明媚。连续三年的战争让士兵们不得不在边疆坚守岗位,而远方辽阔的黄河长城更让人心生敬意和担忧。士兵们身处严寒之中,他们的铠甲显得更加冰冷,但我们并不需要为即将爆发的战事感到恐惧或惊慌。
我们可以感受到诗人对于士兵们在恶劣环境下仍保持警觉和勇气的深深敬意。同时,它也反映了诗人对于和平与安宁生活的渴望以及对国家边防的深切关怀。