抱郭清溪一带流,浣花溪水水西头。
重来杜老谁相识,沙上凫雏水上鸥。
诗句翻译:抱着城郭的清澈溪流一直流淌,浣花溪水在西头潺潺。
译文解释:环抱着城墙的清流不断流淌,从西面开始是浣花溪的水声。
注释:抱郭清溪——指的是环绕着城市(成都)的一条清澈的小河。浣花溪水——指的是西面开始的浣花溪水,也就是诗人杜甫所居之地附近的那条小溪。沙上凫雏——指的是在沙滩上的小鸭子们,凫雏即小鸭子。水上鸥——指的是在水中的白鹅,鸥在古代诗词中常用来代指自由自在的鸟儿。
赏析:
这首诗描绘了浣花溪的自然风光,诗人通过细腻的笔触将读者带入到浣花溪的美景之中。诗中对浣花溪的描述生动形象,如“抱郭清溪一带流”描绘出了浣花溪环绕城市的景象;“水西头”则具体指出了浣花溪的位置和流向。而通过对杜老家的描写,诗人表达了对杜甫那种选择宁静美好环境生活态度的赞赏。整首诗语言优美,情感真挚,让人仿佛置身其中,感受到诗人与大自然的亲密接触和心灵的触动。此外,诗中蕴含的历史和文化元素也让人更加了解浣花溪这一景点的深厚文化底蕴。